amaro
English edit
Etymology edit
Noun edit
amaro (countable and uncountable, plural amari or amaros)
- A type of Italian herbal liqueur
- 2007 June 27, Rob Willey, “A Bit of History, Reborn in a Glass”, in The New York Times[1]:
- At Vessel, in Seattle, the bar manager, Jamie Boudreau, starts his cherry bitters by combining separate bourbon- and rye-based infusions with a touch of honey-flavored vodka and the Italian digestif amaro.
- 2009 May 24, Michael Bauer, “Adesso salumi is a slice of heaven”, in San Francisco Chronicle[2]:
- In addition, there's a full bar, with some excellent specialty cocktails and a good list of grappa, amari and dessert wines.
- 2013 July 26, Fritz Hahn, “Football and sightseeing in Richmond”, in Independent Online[3]:
- There are two dozen cocktails and shots, from whiskey punches to tiki-style drinks. (The three-rum old-fashioned should be a summertime classic.) There's a hearty focus on the bitter Italian aperitifs known as amaros.
- 2023 September 21, Stephen Haines, “W Stands for W”, in The Paris Review[4]:
- “Yeah, okay,” we smirked. But we crafted elaborate, absurd concoctions. We layered amaros and ports in medicine vials.
Related terms edit
Translations edit
Anagrams edit
Catalan edit
Verb edit
amaro
Esperanto edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
amaro (uncountable, accusative amaron)
- bitterness
- Synonym: amareco
- (Can we date this quote?), Valdemar Langlet, “Vojaĝimpresoj”, in Lingvo Internacia:
- mi iris de tie kun doloro kaj amaro en la koro.
- I left with pain and bitterness in my heart.
- 1955, William Auld, chapter XXV, in La infana raso (kvina eldono):
- mi kredas pri la
bonvolo de l' homaro,
ke iam pasos
kruelo kaj amaro- I believe in the
goodwill of humanity,
that one day will pass
cruelty and bitterness
- I believe in the
- 1962, Ivan St. Georgien, “101a kanto”, in Provo alfronti la vivon:
- firegno de l' malbelo,
de l' ploro kaj amaro- wicked kingdom of ugliness,
weeping and bitterness
- wicked kingdom of ugliness,
Ido edit
Etymology edit
Borrowed from French amarre, Italian amarra, Spanish amarra.
Noun edit
amaro (plural amari)
Derived terms edit
- amaragar (“to moor, belay, make fast”)
- amarago (“mooring”)
- desamaragar (“to unmoor”)
Italian edit
Etymology edit
From Latin amārus, from Proto-Indo-European *h₂eh₃mós (“bitter, raw”).
Pronunciation edit
Adjective edit
amaro (feminine amara, masculine plural amari, feminine plural amare, superlative amarissimo)
Noun edit
amaro m (plural amari)
- bitter, bitterness
- any of several herbal liqueurs
Related terms edit
Anagrams edit
Latin edit
Adjective edit
amārō
Portuguese edit
Pronunciation edit
Adjective edit
amaro (feminine amara, masculine plural amaros, feminine plural amaras)
- Alternative form of amargo
Noun edit
amaro m (plural amaros)
- amaro (an Italian herbal liqueur)
Romani edit
Etymology edit
Inherited from Sanskrit अस्माक (asmāka).[1] Cognate with Hindi हमारा (hamārā).[2]
Determiner edit
amaro m sg (nominative feminine singular amari, nominative plural amare)
- our
- amari ćhib
- a name for the Romani language (lit. our language)
Pronoun edit
amaro m sg (nominative feminine singular amari, nominative plural amare)
- ours
- Amen sam e Titosqe, o Tito si amaro.
- We are Tito's, Tito is ours.
References edit
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “asmāˊka”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 44
- ^ Boretzky, Norbert; Igla, Birgit (1994), “amaró”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 5
Further reading edit
- Marcel Courthiade (2009), “amaro”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (in Hungarian; English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 59
- Yūsuke Sumi (2018), “amar/o, -i, -e, -e”, in ニューエクスプレスプラス ロマ(ジプシー)語 [New Express Plus Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, published 2021, →ISBN, →OCLC, page 146
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
amaro (feminine amara, masculine plural amaros, feminine plural amaras)
Noun edit
amaro m (plural amaros)
- clary sage
- 1856, Fernando Sampedro y Guzmán, Historia natural veterinaria, volume 2, Madrid: Calleja, Lopez y Rivadeneyra, page 129:
- La salvia de los prados (salvia pratensis, L.), el amaro (salvia sclarea, L.), y algunas otras especies de este género, tienen, con corta diferencia, las mismas virtudes que la salvia oficinal.
- The meadow sage (Salvia Pratensis L.) and the clary (Salvia sclarea L.) and some other species of this genus have, with but little difference, the same virtues as the common sage.
Etymology 2 edit
Verb edit
amaro
Further reading edit
- “amaro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014