Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese podreçer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin putrescere.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /apoðɾeˈθeɾ/, (western) /apoðɾeˈseɾ/

Verb

edit

apodrecer (first-person singular present apodrezo, first-person singular preterite apodrecín, past participle apodrecido)
apodrecer (first-person singular present apodreço, first-person singular preterite apodrecim or apodreci, past participle apodrecido, reintegrationist norm)

  1. (transitive) to make to rot
    Synonym: apodrentar
  2. (intransitive or takes a reflexive pronoun) to rot
    Synonym: apodrentar
    • c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 642:
      Este he enguento muy preçado do(s) cõ que ongẽ os corpos onrrados en terra d'Outra mar, per que nõ podrescã nẽnos comja a terra
      this is a very precious ointment for those who anoint the honoured bodies in Outremer, so they don't rot and don't be eaten by the earth

Conjugation

edit
edit

References

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From a- + Old Galician-Portuguese podreçer, from Latin putrēscere. By surface analysis, a- +‎ podre (rotten) +‎ -ecer.

Pronunciation

edit
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.pu.dɾɨˈseɾ/ [ɐ.pu.ðɾɨˈseɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.pu.dɾɨˈse.ɾi/ [ɐ.pu.ðɾɨˈse.ɾi]

  • Hyphenation: a‧po‧dre‧cer

Verb

edit

apodrecer (first-person singular present apodreço, first-person singular preterite apodreci, past participle apodrecido)

  1. (intransitive) to rot, to decay, to decompose

Conjugation

edit