buan
Bunun edit
Etymology edit
From Proto-Austronesian *bulaN (compare Cebuano bulan, Chamorro pulan, Fijian vula, Hiligaynon bulan, Ilocano bulan, Indonesian bulan, Javanese bulan, Kapampangan bulan, Malagasy volana, Malay bulan, Sundanese bulan).
Noun edit
buan
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish búan (“lasting, enduring; constant, firm, persevering”), related to buith, verbal noun of at·tá (“to be”).
Pronunciation edit
- (Munster) IPA(key): /bˠuən̪ˠ/
- (Connacht) IPA(key): /bˠuənˠ/, /bˠuən̪ˠ/[1]
- (Ulster) IPA(key): /bˠiːnˠ/, /bˠiːn̪ˠ/; (older) /bˠɯːnˠ/[2]
Adjective edit
buan (genitive singular masculine buain, genitive singular feminine buaine, plural buana, comparative buaine)
Declension edit
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | buan | bhuan | buana; bhuana² | |
Vocative | bhuain | buana | ||
Genitive | buaine | buana | buan | |
Dative | buan; bhuan¹ |
bhuan; bhuain (archaic) |
buana; bhuana² | |
Comparative | níos buaine | |||
Superlative | is buaine |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms edit
Related terms edit
- buanaigh (“perpetuate”, transitive verb)
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
buan | bhuan | mbuan |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 57
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 28
Further reading edit
- Entries containing “buan” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “buan” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Ó Dónaill, Niall (1977) “buan”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 búan”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
North Frisian edit
Etymology edit
From Old Frisian bāne. Cognates include West Frisian beane.
Noun edit
buan m (plural buanen)
Old English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *būan, from Proto-Germanic *būaną. Cognate with Old Frisian būwa, bōwa (West Frisian bouwe), Old Saxon būan (Low German bugen), Old Dutch būwan (Dutch bouwen), Old High German būan (German bauen), Old Norse búa (Swedish bo, Norwegian Nynorsk bu, Faroese búgva), Gothic 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (bauan).
Pronunciation edit
Verb edit
būan
- to live or dwell
- Hē būde on Ēastenglum ― He lived in East Anglia. (Anglo-Saxon Chronicle)
- to inhabit, to occupy
- Ne mæġ man meduseld būan ― a man may not occupy the mead-bench, (Beowulf)
Conjugation edit
infinitive | būan | būenne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | būe | būde |
second person singular | bȳst | būdest |
third person singular | bȳþ | būde |
plural | būaþ | būdon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | būe | būde |
plural | būen | būden |
imperative | ||
singular | bū | |
plural | būaþ | |
participle | present | past |
būende | (ġe)bȳn, (ġe)būn |
Derived terms edit
- ġebūr m
Old High German edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *būan, from Proto-Germanic *būaną, whence also Old English būan, Old Norse búa.
Verb edit
būan
- to build
Descendants edit
Old Saxon edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *būan, from Proto-Germanic *būaną, whence also Old English būan, Old Norse búa.
Verb edit
būan
Descendants edit
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Irish búan (“lasting, enduring; constant, firm, persevering”).
Pronunciation edit
Adjective edit
buan
Synonyms edit
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
buan | bhuan |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Edward Dwelly (1911) “buan”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 búan”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Welsh edit
Etymology edit
From Proto-Celtic *bīwonos, from Proto-Indo-European *gʷeyh₃- (“to live”).[1] Cognate with Old Breton buenion, modern Breton buan.
Pronunciation edit
- (North Wales) IPA(key): /ˈbɨː.an/
- (South Wales) IPA(key): /ˈbiː.an/
- Rhymes: -ɨːan
Adjective edit
buan (feminine singular buan, plural buain, equative buaned, comparative buanach, superlative buanaf)
Derived terms edit
- yn fuan (“soon”)
- mor fuan â phosibl (“as soon as possible”)
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
buan | fuan | muan | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 63 vii (3)
Further reading edit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “buan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies