cava
English edit
Etymology 1 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
Noun edit
cava (uncountable)
- Alternative letter-case form of Cava, a Catalan white sparkling wine.
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
- (General American) IPA(key): /ˈkɑv.ə/, /ˈkeɪ.və/
Noun edit
cava
Etymology 4 edit
Noun edit
cava (countable and uncountable, plural cavas)
- Alternative form of kava
References edit
- “cava”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “cava”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Anagrams edit
Basque edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
cava inan
- Cava (wine)
Declension edit
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | cava | cava | cavak |
ergative | cavak | cavak | cavek |
dative | cavari | cavari | cavei |
genitive | cavaren | cavaren | caven |
comitative | cavarekin | cavarekin | cavekin |
causative | cavarengatik | cavarengatik | cavengatik |
benefactive | cavarentzat | cavarentzat | caventzat |
instrumental | cavaz | cavaz | cavez |
inessive | cavatan | cavan | cavetan |
locative | cavatako | cavako | cavetako |
allative | cavatara | cavara | cavetara |
terminative | cavataraino | cavaraino | cavetaraino |
directive | cavatarantz | cavarantz | cavetarantz |
destinative | cavatarako | cavarako | cavetarako |
ablative | cavatatik | cavatik | cavetatik |
partitive | cavarik | — | — |
prolative | cavatzat | — | — |
Further reading edit
- "cava" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
Catalan edit
Etymology 1 edit
From Late Latin cava, from Latin cavus (“hollow, concave”).
Pronunciation edit
Noun edit
cava f (plural caves)
Noun edit
cava m (plural caves)
- cava (wine)
Related terms edit
Further reading edit
- “cava” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cava”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “cava” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “cava” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2 edit
Verb edit
cava
- inflection of cavar:
Fijian edit
Pronoun edit
cava
Galician edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese cava (13th century, Cantigas de Santa Maria): Back-formation from cavar.
Pronunciation edit
Noun edit
cava f (plural cavas)
- (viticulture) digging, hoeing the ground
- mine, excavation
- Synonym: mina
- (archaic) basement
References edit
- “cava” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “cava” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “caua” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “cava” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cava” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cava” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2 edit
Verb edit
cava
- inflection of cavar:
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
cava f sg
Etymology 2 edit
From Late Latin cava, substantivized from Latin cava, the feminine of the adjective cavus.
Noun edit
cava f (plural cave)
Descendants edit
Etymology 3 edit
Verb edit
cava
- inflection of cavare:
Anagrams edit
Latin edit
Pronunciation edit
- cava: (Classical) IPA(key): /ˈka.u̯a/, [ˈkäu̯ä]
- cava: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.va/, [ˈkäːvä]
- cavā: (Classical) IPA(key): /ˈka.u̯aː/, [ˈkäu̯äː]
- cavā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.va/, [ˈkäːvä]
Etymology 1 edit
See cavus.
Adjective edit
cava
- inflection of cavus:
cavā
Etymology 2 edit
Nominalization of cavus, likely by reinterpretation of the plural of the neuter noun cavum as a feminine singular form.
Noun edit
cava f (genitive cavae); first declension
Inflection edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cava | cavae |
Genitive | cavae | cavārum |
Dative | cavae | cavīs |
Accusative | cavam | cavās |
Ablative | cavā | cavīs |
Vocative | cava | cavae |
Descendants edit
Etymology 3 edit
See cavum.
Noun edit
cava n
Etymology 4 edit
Verb edit
cavā
References edit
- cava in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Occitan edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
cava f (plural cavas)
Further reading edit
- Patric Guilhemjoan, Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), 2005, Orthez, per noste, 2005, →ISBN, page 44.
Portuguese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Either deverbal from cavar, or from Late Latin cava, substantivized from Latin cava, the feminine of the adjective cavus.
Noun edit
cava f (plural cavas)
- armhole (hole for the arm in clothing)
- pit (hole dug in the ground)
- Ellipsis of veia cava (“large vein”).
Etymology 2 edit
Verb edit
cava
- inflection of cavar:
Etymology 3 edit
Adjective edit
cava
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Derived regressively from the verb cavar.
Noun edit
cava f (plural cavas)
Etymology 2 edit
Inherited from Late Latin cava, substantivized from Latin cava, the feminine of the adjective cavus.
Noun edit
cava f (plural cavas)
- cave or cellar where certain kinds of wines are processed
- in a palace, a dependency where the water and wine drunk by royalty is looked after
Noun edit
cava m (plural cavas)
Related terms edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
cava
- inflection of cavar:
Etymology 4 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
cava f
Further reading edit
- “cava”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014