EnglishEdit

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

EtymologyEdit

From Italian ciao (hello, goodbye), from Venetian ciao (hello, goodbye, your (humble) servant), from Venetian s-ciao / s-ciavo (servant, slave), from Medieval Latin sclavus (Slav, slave), related also to Italian schiavo, English Slav, slave and Old Venetian S-ciavón ("Slav"), from Latin Sclavonia (Slavonia).

PronunciationEdit

InterjectionEdit

ciao

  1. hello, hi (especially US), howdy (US).
  2. bye, goodbye.

TranslationsEdit

SynonymsEdit

Usage notesEdit

In UK and in US usage, ciao is considered pretentious by some.

AnagramsEdit


FrenchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Italian ciao (hullo, goodbye), from Venetian ciao (hullo, goodbye; your (humble) servant), from Venetian s-ciao (servant, slave) or s-ciavo (servant, slave), from Medieval Latin sclavus (Slav, slave), related also to Italian schiavo, English Slav, slave and old Venetian S-ciavón ("Slav"), from Latin Sclavonia (Slavonia).

PronunciationEdit

InterjectionEdit

ciao

  1. ciao

SynonymsEdit


ItalianEdit

EtymologyEdit

From Italian schiavo ((your obedient) servant) from Medieval Latin sclavus (slave); in the Venetian dialect originally pronounced /stʃaʊ/. Development and use is similar to the Central European greeting of servus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈtʃaː.o], /ˈtʃao/
  • (file)
  • Hyphenation: cià‧o

InterjectionEdit

Italian Wikipedia has an article on:

Wikipedia it

English Wikipedia has an article on:

Wikipedia en

ciao!

  1. Hello!
  2. Goodbye!

Derived termsEdit

DescendantsEdit

AnagramsEdit

Last modified on 27 March 2014, at 04:30