chao
Galician Edit
Alternative forms Edit
Etymology Edit
From Old Galician-Portuguese chão, from Latin planus (“flat”).
Pronunciation Edit
Noun Edit
chao m (plural chaos)
Derived terms Edit
Adjective Edit
chao m (feminine singular chá, masculine plural chaos, feminine plural chás)
- Alternative form of chan (“flat”)
References Edit
- “chao” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “chao” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “chao” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “chao” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chan” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ido Edit
Ido phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Alternative forms Edit
Etymology Edit
Borrowed from French tchao, German tschau, Italian ciao, Spanish chau (but only in the sense of "goodbye").
Pronunciation Edit
Interjection Edit
chao
Mandarin Edit
Romanization Edit
chao
- Nonstandard spelling of chāo.
- Nonstandard spelling of cháo.
- Nonstandard spelling of chǎo.
- Nonstandard spelling of chào.
Usage notes Edit
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Spanish Edit
Alternative forms Edit
Etymology Edit
Borrowed from Italian ciao (“hello, goodbye”). Doublet of esclavo.
Pronunciation Edit
Interjection Edit
chao
- (Latin America, some parts of Spain) bye, goodbye
Further reading Edit
- “chao”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili Edit
Pronunciation Edit
Audio (Kenya) (file)
Adjective Edit
chao
Vietnamese Edit
Pronunciation Edit
Etymology 1 Edit
From a form of Min Nan 醬/酱 (SV: tương). Compare Thai เต้าเจี้ยว (dtâo-jîao), Lao ເຕົ້າຈ້ຽວ (taochiāu).
Noun Edit
Etymology 2 Edit
Verb Edit
Derived terms Edit
Derived terms