cuach
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Irish caí, cúach (“cuckoo”), caí (“act of weeping; wailing, lamentation”).
Noun edit
cuach f (genitive singular cuaiche, nominative plural cuacha)
- cuckoo
- (music, ~ (cheoil)) strain of music; snatch of song
- alto, falsetto (voice); whoop; (of horse) whinny; whine; sigh, sob
Declension edit
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms edit
- banaltra na cuaiche, coimhdire na cuaiche (“meadow pipit”)
- clog cuaiche (“cuckoo clock”)
- gobadán na cuaiche (“bird that follows the cuckoo; pipit”)
- smugairle cuaiche (“toad-spit”)
Etymology 2 edit
From Old Irish cuäch, cúach (“cup, goblet, bowl”), Welsh cawg (“cup, goblet, bowl”) from Proto-Celtic *kaɸukos (“cup”), from Proto-Indo-European *kap- (“to seize, hold”).
Noun edit
cuach m (genitive singular cuach, nominative plural cuacha)
Declension edit
Derived terms edit
- cuach abhlann, cuach altóra (“ciborium”)
- cuach coirn (“auger-shell”)
- cuach Phádraig (“plantain”)
Etymology 3 edit
From Old Irish cúach (“fastener, hook, buckle for cloak, hair, etc.; lock of hair, tress; hair”), from the root of sense 2.
Noun edit
cuach f (genitive singular cuaiche, nominative plural cuacha)
- ball, bundle (of clothes, etc.)
- bowknot (of ribbons, etc.)
- roll; tress, curl (of hair)
- tuft, "latch" (of thatch)
- hug, embrace
- term of endearment
- Mo chuach thú! ― Love you!
Declension edit
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms edit
- cuachmhargadh (“package deal”)
Verb edit
cuach (present analytic cuachann, future analytic cuachfaidh, verbal noun cuachadh, past participle cuachta)
- (transitive) bundle; roll, wrap
- (transitive) hug; squeeze
- (transitive) flatter, praise
Conjugation edit
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Etymology 4 edit
Noun edit
cuach m (genitive singular cuaigh, nominative plural cuaigh)
- Alternative form of cuaifeach
Declension edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cuach | chuach | gcuach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cuach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cuäch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 cúach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 caí”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 cúach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “cuach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “cuach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 59
Scottish Gaelic edit
Etymology 1 edit
From Old Irish cuäch, cúach (“cup, goblet, bowl”), from Proto-Celtic *kaɸukos (“cup”), from Proto-Indo-European *kap- (“to seize, hold”).
Noun edit
cuach f (genitive singular cuaich, plural cuachan)
Etymology 2 edit
From Old Irish cúach (“fastener, hook, buckle for cloak, hair, etc.; lock of hair, tress; hair”), from the root of sense 1.
Noun edit
cuach f (genitive singular cuaich, plural cuachan)
Etymology 3 edit
From Old Irish caí, cúach (“cuckoo”), caí (“act of weeping; wailing, lamentation”).
Noun edit
cuach f (genitive singular cuaich, plural cuachan)
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cuach | chuach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cuäch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 cúach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 caí”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 cúach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language