See also: Danas, dañas, dañás, daŋas, and daŋás

Karao edit

Noun edit

danas

  1. flood

Lithuanian edit

Noun edit

dãnas m (plural dãnai, feminine dãnė) stress pattern 2

  1. Dane (man from Denmark)

Declension edit

Related terms edit

Portuguese edit

Verb edit

danas

  1. second-person singular present indicative of danar

Serbo-Croatian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *dьnьsь. Compare to Slovene dánes and Bulgarian днес (dnes).

Pronunciation edit

Adverb edit

dànas (Cyrillic spelling да̀нас)

  1. today

Related terms edit

See also edit

-3 -2 -1 today +1 +2 +3
nakjučer
nakjuče
prekjučer
prekjuče
jučer
juče
danas
sutra
sjutra
śȕtra
preksutra
prekosutra
naksutra
nakosutra
morning day evening night
jutros danas navečer
večeras
uvečer
noćas
sinoć
noću

Further reading edit

  • danas” in Hrvatski jezični portal

Swedish edit

Verb edit

danas

  1. passive infinitive of dana
  2. present passive of dana

Anagrams edit

Tagalog edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

danas (Baybayin spelling ᜇᜈᜐ᜔)

  1. experiencing; actual living through of an event

Derived terms edit

Welsh edit

 
Danas

Pronunciation edit

Noun edit

danas m (plural danasod)

  1. fallow deer (Dama dama)[1][2]

Hypernyms edit

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
danas ddanas nanas unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ Cymdeithas Edward Llwyd (1994) Creaduriaid Asgwrn-Cefn: pysgod, amffibiaid, ymlusgiaid, adar a mamaliaid [Vertebrates: fish, amphibians, reptiles, birds and mammals] (Cyfres Enwau Creaduriaid a Planhigion; 1)‎[1] (in Welsh), Tal-y-bont: Y Lolfa, →ISBN, page 44
  2. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “danas”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies