sanda
English
editEtymology 1
editNoun
editsanda (uncountable)
- A Chinese martial art and sport, similar to kick-boxing.
- 1995, C. Blijd, E. Blijd, W. Pieter, “Wushu Injuries: A Pilot Study”, in Biology of Sport, volume 12, number 3, page 163:
- The major injury situation for the sanda males was attacking with a punch (66.7%) followed by attacking with a kick (33.3%).
- 2009, Brian Preston, Me, Chi, and Bruce Lee, →ISBN:
- Sanda is a sport art, basically kick-boxing with throws. It's generally about scoring points, there are few knock-outs.
- 2011, Su Jianjiao, “Research on Leg-Applied Technology in Man's Sanda Competition in the 11th National Games of PRC”, in Advances in Education and Management, →ISBN:
- Using methods of literature material, video observation and mathematical statistics, this paper analyzed sanda players' leg-applied technology.
- 2011, Yan Liu, Kung Fu Engineering, →ISBN:
- Some of the Sanda skills were taken from external kung fu and were used in real fight.
Etymology 2
editNoun
editsanda (plural sandas)
- A desert reptile, Saara hardwickii, a type of spiny-tailed lizard.
- 1893, North Indian Notes and Queries - Volume 3, page 99:
- The sanda is easily caught by a horse-hair noose placed over the opening of his burrow, which is always of uniform shape, and the exact size of what would be a mid-section of the reptile. The sanda is in great repute as a resotorative and aphrodisiac, and even high caste Hindus, such as Brahmans and Rajpats, boil them down into a strong soup.
- 1913, Journal of the Gypsy Lore Society, page 122:
- Bhantus catch the sanda, or broad-tailed lizard, which dwells in rat-holes in the ground and lives always in fear of the cobra, in the following manner: — The Sansi sallies forth with a wooden mallet in one hand and a tuft of tough grass in the other. On his belly he wriggles up to the sanda's hole, rustling the tuft of grass with a noise which resembles the crackling of a snake's scales. The sanda comes up tail foremost, and blocks the orifice with his pachydermatous appendage. The Sansi then delivers a crushing blow with the mallet on the earth an inch or two on the inside of the sanda, closes the passage, cuts off retreat, extracts the lizard and stuffs it into his shirt.
- 1997, Valmik Thapar, Land of the Tiger: A Natural History of the Indian Subcontinent, →ISBN:
- A favourite prey species is the sanda or spiny-tailed lizard.
Etymology 3
editUltimately from Sanskrit षण्ढ (ṣaṇḍha, “eunuch, hermaphrodite”), which is often conflated with साण्ड (sāṇḍa, “bull”) in New Indo-Aryan languages due to sound change.
Noun
editsanda (plural sandas)
- (India) A man who is congenitally impotent.
- 1992, Jos Ignacio Cabez, Buddhism, Sexuality, and Gender, →ISBN, page 211:
- Vasubandhu at (II.1c) (and elsewhere in the Abhidharmakosa, see Note 13) draws a distinction between the sanda and the pandaka, which Yasomitra understands in the following way: pandakas are those individuals who have lost their indriya, that is, the masculinity or femininity principle, through some means (upakrama), whereas sanda is taken to apply to category 1, the congenitally impotent.
- 1994, Suśruta, Suśruta-saṃhitā: Śārīrasthānam, page 37:
- But when this normal posture is reverse and a male partner lies below down in supine position and female partner lies upon him in prone posture while doing intercourse, they will develop a "sanda-child".
- 2000, Julia Leslie, Mary McGee, Invented Identities: The Interplay of Gender, Religion and Politics in India:
- Furthermore, according to Abhidharmakosa 6.23b, when one attains certain higher stages of the path, one will never again be reborn as a sanda, pandaka or hermaphrodite.
- 2012, John Powers, A Bull of a Man, →ISBN, page 82:
- Vasubandhu, for example, states that sexual deviants, along with eunuchs (sanda) and hermaphrodites, “possess, to an extreme degree, the defilements of the senses.
Etymology 4
editNoun
editsanda (plural sandas)
- A white calico shroud used in East Africa.
- 1963, Joseph Mawinza, The Human Soul: Life and Soul-concept in an East African Mentality, page 86:
- This washing is done by several elderly persons of the respective sex and these wrap it up with a sanda (white calico), either one or several according to the dignity, age and richness of the dead. But sanda instead of mikuswa (banana-leaves) was introduced lately because the people were not using clothes but mayombwe, i.e. stringy material (56a). The sanda comes next to the body whilst the mat will be spread inside the grave and another covers the outer of the mutufwi (57).
- 1967, Alfons Loogman, Duquesne Studies: African series - Volume 2, page 129:
- The cloth, guo, which had been removed from the corpse and replaced by the sanda, is now spread over the grave so that the bystanders do not see the deposition of the body in its final resting place, the mwana-wa-ndani, explained in the next note.
- 1982, P. Van Pelt, Bantu Customs in Mainland Tanzania, page 230:
- Before the sanda is sewn up, men of the neighbourhood dig the grave. While they are busy, the sanda is closed.
- 2012, Ian D. Dicks, An African Worldview: The Muslim Amacinga Yawo of Southern Malaŵi, →ISBN:
- Yawo Muslims do not use wooden coffins, but bury their dead by wrapping them in a calico sheet called sanda.
Etymology 5
editNoun
editsanda (plural sandas)
- Alternative form of sandarac
- 1860, New York State Agricultural Society, Proceedings of the Annual Meeting, page 464:
- Many of these trees yield rosin and gums, as I practically know, and they are worthy of being examined. As for example a sanda, which produces seche de sanda ; this is a valuable remedy for quickly healing cuts and other wounds.
- 2007, Charles Harvey, Ndoki, →ISBN, page 13:
- The giant mango trees were almost as old as the sanda and have produced fruit for a century.
Etymology 6
editNoun
editsanda (uncountable)
- (Malaysia) A traditional music style.
- 2001, Review of Indonesian and Malaysian Affairs:
- Sanda is a venerated, solemn genre; in this area of east Manggarai rima it occurs only on the occasion of a religious festival such as penti.
- 2015, Dawei Zheng, Control, Mechatronics and Automation Technology, →ISBN:
- The second part of recomposed Embroidering Golden Banner achieves the brightness and cheerfulness of music, and presents a cheerful passion through sanda playing methods such as left-hind octave fills, right-hand echo decoration, and encircled decoration.
Anagrams
editFranco-Provençal
editNoun
editsanda (Old Beaujolais, Old Dauphinois)
References
edit- sanda in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
- Walther von Wartburg (1928–2002) “sanĭtas”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 11: S–Si, page 184
Galician
editVerb
editsanda
- inflection of sandar:
Hausa
editPronunciation
editNoun
editsànda m or f (plural sandunā̀, possessed form sàndan)
Derived terms
edit- ɗan sàndā (“policeman”)
Icelandic
editNoun
editsanda
Inonhan
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *si-ida, from Proto-Austronesian *si-da.
Pronoun
editsanda
Norwegian Nynorsk
editEtymology 1
editFrom the noun sand (“sand”).
Verb
editsanda (present tense sandar, past tense sanda, past participle sanda, passive infinitive sandast, present participle sandande, imperative sanda/sand)
- a-infinitive form of sande
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editsanda f
Anagrams
editPali
editAlternative forms
editVerb
editsanda
Ratagnon
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *si-ida, from Proto-Austronesian *si-da.
Pronoun
editsanda
Romanian
editEtymology
editNoun
editsanda f (plural sandale)
Declension
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (o) sanda | sandaua | (niște) sandale | sandalele |
genitive/dative | (unei) sandale | sandalei | (unor) sandale | sandalelor |
vocative | sanda | sandalelor |
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Mandarin 散打 (sǎndǎ).
Noun
editsanda m or f same meaning (uncountable)
- sanda (Chinese kickboxing)
Hypernyms
editSwahili
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editsanda (n class, plural sanda)
- sanda (white calico shroud)
Swedish
editEtymology
editVerb
editsanda (present sandar, preterite sandade, supine sandat, imperative sanda)
- to distribute sand over an icy or snowy surface, in particular to make it less slippery
Conjugation
editActive | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | sanda | sandas | ||
Supine | sandat | sandats | ||
Imperative | sanda | — | ||
Imper. plural1 | sanden | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | sandar | sandade | sandas | sandades |
Ind. plural1 | sanda | sandade | sandas | sandades |
Subjunctive2 | sande | sandade | sandes | sandades |
Participles | ||||
Present participle | sandande | |||
Past participle | sandad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
editAnagrams
editTok Pisin
editNoun
editsanda
See also
edit- English terms borrowed from Mandarin
- English terms derived from Mandarin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Hindi
- English terms derived from Hindi
- English countable nouns
- English terms derived from Sanskrit
- Indian English
- English terms borrowed from Swahili
- English terms derived from Swahili
- English terms borrowed from Malay
- English terms derived from Malay
- Malaysian English
- en:Agamid lizards
- Franco-Provençal alternative forms
- Old Franco-Provençal
- Old Beaujolais
- Old Dauphinois
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Hausa feminine nouns
- Hausa nouns with multiple genders
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Inonhan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Inonhan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Inonhan terms inherited from Proto-Austronesian
- Inonhan terms derived from Proto-Austronesian
- Inonhan lemmas
- Inonhan pronouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Pali non-lemma forms
- Pali verb forms
- Pali verb forms in Latin script
- Ratagnon terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Ratagnon terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Ratagnon terms inherited from Proto-Austronesian
- Ratagnon terms derived from Proto-Austronesian
- Ratagnon lemmas
- Ratagnon pronouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Mandarin
- Spanish terms derived from Mandarin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- es:Martial arts
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- sw:Clothing
- sw:Death
- Swedish terms suffixed with -a
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns