dusta
Balinese
editRomanization
editdusta
- Romanization of ᬤᬸᬱ᭄ᬝ.
Indonesian
editEtymology
editInherited from Malay dusta (“lie”), from Sanskrit दुष्ट (duṣṭa, “wicked, evil, corrupt”), from दुस्- (dus-, “evil, bad, difficult”).
Pronunciation
editAdjective
editdusta
Derived terms
editFurther reading
edit- “dusta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
editEtymology
editBorrowed from English dust, from Middle English dust, doust, from Old English dūst (“dust”).
Pronunciation
editNoun
editdusta m (genitive singular dusta)
- dust
- 1977, Tomás de Bhaldraithe, Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht, 2nd edition, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, section 407 (page 221):
- sin é an ceann a mbíonn an dusta ag imtheacht as, seans
- That’s the one the dust is coming out of, perhaps.
- sin é an ceann a mbíonn an dusta ag imtheacht as, seans
- 1977, Tomás de Bhaldraithe, Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht, 2nd edition, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, section 407 (page 221):
Declension
editDeclension of dusta
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Synonyms
editMutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
dusta | dhusta | ndusta |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, § 652
- de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], § 407 (p. 221)
Tagalog
editEtymology
editBorrowed from Sanskrit दूषित (dūṣita).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /dusˈtaʔ/ [d̪ʊsˈt̪aʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: dus‧ta
Adjective
editdustâ (Baybayin spelling ᜇᜓᜐ᜔ᜆ)
- oppressed; maltreated
- humiliating; ignominious; disgraceful
- Synonyms: hamak, nakahihiya
- despicable
- Synonym: kalait-lait
Derived terms
editNoun
editdustâ (Baybayin spelling ᜇᜓᜐ᜔ᜆ)
- insulting speech or action
- Synonyms: pagdusta, pag-alipusta, paghamak, paglait
- ignominy; infamy; shame and dishonor
- miserable condition of livelihood
See also
editFurther reading
edit- “dusta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Irish terms borrowed from English
- Irish terms derived from English
- Irish terms derived from Middle English
- Irish terms derived from Old English
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Natural materials
- Tagalog terms borrowed from Sanskrit
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns