Galician

edit

Etymology

edit

From en- +‎ borracho +‎ -ar.

Verb

edit

emborrachar (first-person singular present emborracho, first-person singular preterite emborrachei, past participle emborrachado)

  1. (transitive) to intoxicate, inebriate (with alcohol)
  2. (reflexive) to get drunk (emborracharse)

Conjugation

edit
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From en- +‎ borracho +‎ -ar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /emboraˈt͡ʃaɾ/ [ẽm.bo.raˈt͡ʃaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: em‧bo‧rra‧char

Verb

edit

emborrachar (first-person singular present emborracho, first-person singular preterite emborraché, past participle emborrachado)

  1. (transitive) to intoxicate, inebriate (with alcohol)
    Quiero emborracharlo y hacer cosas inconfesables con él.
    I want to get him drunk and do unspeakable things with him.
  2. (reflexive) to get drunk
    ¿Quién quiere que me emborrache y comience una discusión con el gato?
    Who wants me to get drunk and start an argument with the cat?
    • 2002, Rilo Kiley, translated by into Spanish, The Good That Won't Come Out:
      Creo que voy a salir fuera a ponerme en evidencia emborrachándome y cayéndome por la calle.
      I think I'll go out and embarrass myself by getting drunk and falling down in the street

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit