jugo
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
jugo
Esperanto edit
Etymology edit
Borrowed from Latin iugum, French joug.
Pronunciation edit
Noun edit
jugo (accusative singular jugon, plural jugoj, accusative plural jugojn)
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈi̯u.ɡoː/, [ˈi̯ʊɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈju.ɡo/, [ˈjuːɡo]
Verb edit
jugō (present infinitive jugāre, perfect active jugāvī, supine jugātum); first conjugation
- Alternative form of iugō
Conjugation edit
Noun edit
jugō
References edit
- “jugo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- jugo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Neapolitan edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
jugo m (plural jughe)
References edit
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1240: “il giogo per tre buoi” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Ledgeway, Adam (2009) Grammatica diacronica del napoletano, Tübingen: Niemeyer, page 111
Old Spanish edit
Noun edit
jugo
- Alternative form of yugo
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese jugo, from Latin jugum, iugum, from Proto-Italic *jugom, from Proto-Indo-European *yugóm. The preservation of the -u- was likely due to metaphony.
Pronunciation edit
Noun edit
jugo m (plural jugos)
- yoke
- (figuratively) something which represses or restrains someone
Related terms edit
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
From jug (“south”). Final -o added by analogy to široko and oštro (both synonymous).
Pronunciation edit
Noun edit
jȕgo n (Cyrillic spelling ју̏го)
- sirocco (hot southerly to south-easterly Mediterranean wind)
- Synonym: (Croatia, regional) široko
- ostro (southerly Mediterranean wind)
- Synonym: (Croatia, regional) oštro
Declension edit
Declension of jugo
References edit
- “jugo” in Hrvatski jezični portal
- Skok, Petar (1971) “jȕg”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 1 (A – J), Zagreb: JAZU, page 784
Spanish edit
Etymology edit
From Old Spanish xugo, inherited from Latin sūcus (“juice; sap”).
Pronunciation edit
Noun edit
jugo m (plural jugos)
- (Latin America) juice (liquid from a plant)
- substance (the most vital part of something)
- Synonym: zumo
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “jugo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014