pluma
EnglishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin plūma. Doublet of plume.
NounEdit
pluma (plural plumae)
Related termsEdit
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “pluma” in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)
AnagramsEdit
AragoneseEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
NounEdit
pluma f (plural plumas)
ReferencesEdit
- Bal Palazios, Santiago (2002), “pluma”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
AsturianEdit
EtymologyEdit
Probably a semi-learned term taken from Latin plūma (“feather”). Cf. Spanish pluma, however.
NounEdit
pluma f (plural plumes)
- feather (element of bird wings)
FrenchEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
VerbEdit
pluma
- third-person singular past historic of plumer
GalicianEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin plūma (“feather”) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Galician); cf. the semi-learned Old Portuguese pruma. See also chumazo, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.
PronunciationEdit
NounEdit
pluma f (plural plumas)
InterlinguaEdit
EtymologyEdit
NounEdit
pluma
IrishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Middle English ploume, plomme (“plum”). Doublet of prúna.
NounEdit
pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)
Derived termsEdit
- crann plumaí (“plum-tree”)
- dátphluma (“date-plum, persimmon”)
Etymology 2Edit
From English plumb, from Old French *plombe, from Latin plumba, plural of plumbum.
NounEdit
pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)
DeclensionEdit
MutationEdit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
pluma | phluma | bpluma |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further readingEdit
- "pluma" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “pluma” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “pluma” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
LatinEdit
EtymologyEdit
From Proto-Italic *plouksmā, from Proto-Indo-European *plewk-. Cognate with Lithuanian plùnksna (“feather”).
PronunciationEdit
NounEdit
plūma f (genitive plūmae); first declension
DeclensionEdit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | plūma | plūmae |
Genitive | plūmae | plūmārum |
Dative | plūmae | plūmīs |
Accusative | plūmam | plūmās |
Ablative | plūmā | plūmīs |
Vocative | plūma | plūmae |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
PapiamentuEdit
EtymologyEdit
From Portuguese pluma and Spanish pluma.
NounEdit
pluma
PortugueseEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin plūma (“feather”) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Portuguese); cf. the semi-learned Old Portuguese pruma. See also chumaço, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.
NounEdit
pluma f (plural plumas)
- plume (large and showy feather)
- (geology) upwelling of molten material from the Earth's mantle (mantle plume)
Related termsEdit
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Latin plūma (“feather”), taken as an early semi-learned term (Latin pl- normally becomes ll- in inherited Spanish), or it may have maintained a conservative pronunciation as it would have been in use by mainly the upper class. A popular evolution of the word may have once existed in pre-literary Spanish, as evidenced by the Old Spanish derivative llumazo (compare Portuguese chumaço; see also Spanish chumacera, borrowed from a related Portuguese term). [1] Cognate to English plume.
PronunciationEdit
NounEdit
pluma f (plural plumas)
- feather
- pen, fountain pen
- Synonym: pluma estilográfica
- (Mexico, US) ballpoint pen
- Synonym: bolígrafo
- quill, quill pen
- (figuratively) writer, penman
- (Spain, slang) effeminacy
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “pluma”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
ReferencesEdit
- ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN
TagalogEdit
EtymologyEdit
NounEdit
pluma
- pen (any writing instrument that uses ink)