rafar
Galician edit
Etymology edit
Perhaps from Suevic [Term?], from Proto-Germanic *hrapōną (“to scratch, scrape”); compare German raffen. Doublet of rapar.
Pronunciation edit
Verb edit
rafar (first-person singular present rafo, first-person singular preterite rafei, past participle rafado)
- (transitive) to erode, to wear away
- Synonym: gastar
- (transitive) to crumble
- Synonyms: derrafar, esfaragullar, esfarelar, esmigallar
Conjugation edit
Conjugation of rafar
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | rafar | |||||
Personal | rafar | rafares | rafar | rafarmos | rafardes | rafaren |
Gerund | ||||||
rafando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | rafado | rafados | ||||
Feminine | rafada | rafadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | rafo | rafas | rafa | rafamos | rafades | rafan |
Imperfect | rafaba | rafabas | rafaba | rafabamos | rafabades | rafaban |
Preterite | rafei | rafaches | rafou | rafamos | rafastes | rafaron |
Pluperfect | rafara | rafaras | rafara | rafaramos | rafarades | rafaran |
Future | rafarei | rafarás | rafará | rafaremos | rafaredes | rafarán |
Conditional | rafaría | rafarías | rafaría | rafariamos | rafariades | rafarían |
Subjunctive | ||||||
Present | rafe | rafes | rafe | rafemos | rafedes | rafen |
Imperfect | rafase | rafases | rafase | rafásemos | rafásedes | rafasen |
Future | rafar | rafares | rafar | rafarmos | rafardes | rafaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | rafa | rafe | rafemos | rafade | rafen | |
Negative (non) | non rafes | non rafe | non rafemos | non rafedes | non rafen |
Reintegrated conjugation of rafar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms edit
References edit
- “rafar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “rafar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “rafar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rafar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “rafar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Irish edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective edit
rafar (genitive singular masculine rafair, genitive singular feminine rafaire, plural rafara, comparative rafaire)
Declension edit
Declension of rafar
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | rafar | rafar | rafara; rafara² | |
Vocative | rafair | rafara | ||
Genitive | rafaire | rafara | rafar | |
Dative | rafar; rafar¹ |
rafar; rafair (archaic) |
rafara; rafara² | |
Comparative | níos rafaire | |||
Superlative | is rafaire |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “rafar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “rafar” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “rafar” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.