ratificar

CatalanEdit

EtymologyEdit

From Medieval Latin ratificare, from Latin ratus (established, authoritative; fixed, certain).

PronunciationEdit

VerbEdit

ratificar (first-person singular present ratifico, past participle ratificat)

  1. to ratify

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Medieval Latin ratificare, from Latin ratus (established, authoritative; fixed, certain).

VerbEdit

ratificar (first-person singular present indicative ratifico, past participle ratificado)

  1. to ratify

ConjugationEdit

Usage notesEdit

Not to be confused with retificar.

Related termsEdit

Further readingEdit

  • ratificar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Medieval Latin ratificāre, from Latin ratus (established, authoritative; fixed, certain).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ratifiˈkaɾ/, [ra.t̪i.fiˈkaɾ]

VerbEdit

ratificar (first-person singular present ratifico, first-person singular preterite ratifiqué, past participle ratificado)

  1. to ratify

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit