stille

See also: Stille

Contents

DanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /stelə/, [ˈsd̥elə]

Etymology 1Edit

Related to stille ‎(to put, stand), from or influenced by Middle Low German stille.

AdjectiveEdit

Lua error in Module:headword/templates at line 101: attempt to index local 'alts' (a nil value)

  1. still
  2. quiet
  3. calm
  4. silent
  5. (adverbial) still, quietly, silently
SynonymsEdit

Etymology 2Edit

A substantivized form of the adjective. Compare German Stille ‎(stillness).

NounEdit

stille n

  1. calm (period without wind)
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

From Old Norse stilla. In the senses satisfy, quench, allay from the adjective stille ‎(still, calm).

VerbEdit

Lua error in Module:headword/templates at line 101: attempt to index local 'alts' (a nil value)

  1. put, place, stand
  2. set (put; adjust)
  3. muster, turn up
  4. report (appear or present oneself)
  5. supply, furnish
  6. satisfy (to meet needs, to fulfill)
  7. quench, slake
  8. allay, alleviate
SynonymsEdit

DutchEdit

PronunciationEdit

NounEdit

stille m, f ‎(plural stillen)

  1. silent person, who rarely speaks
  2. undercover agent (male only)

AdjectiveEdit

stille

  1. Inflected form of stil

GermanEdit

VerbEdit

stille

  1. First-person singular present of stillen.
  2. Imperative singular of stillen.
  3. First-person singular subjunctive I of stillen.
  4. Third-person singular subjunctive I of stillen.

AdjectiveEdit

stille

  1. strong, mixed and weak feminine singular nominative form of still.
  2. strong, mixed and weak feminine singular accusative form of still.
  3. strong plural nominative form of still.
  4. strong plural accusative form of still.
  5. weak masculine singular nominative form of still.
  6. weak neuter singular nominative form of still.
  7. weak neuter singular accusative form of still.

ItalianEdit

NounEdit

stille f

  1. plural of stilla

Norwegian BokmålEdit

Etymology 1Edit

Possibly from German Low German stille

AdjectiveEdit

Lua error in Module:headword/templates at line 101: attempt to index local 'alts' (a nil value)

  1. silent
  2. still
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Norse stilla

VerbEdit

Lua error in Module:headword/templates at line 101: attempt to index local 'alts' (a nil value)

  1. to set
  2. to ask (a question)
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

From Old Norse stilla

VerbEdit

Lua error in Module:headword/templates at line 101: attempt to index local 'alts' (a nil value)

  1. (transitive, archaic, medicine) to calm; to still
    • du stillet bølgene (Psalms, 65:8)
      • you stilled the waves
    • han stillet det blødende såret
      • he stilled the bleeding wound

Usage notesEdit

The verb is used only in idiomatic contexts in this form, i.e. in Biblical language and in relation to making a bleeding stop, although in the latter context stanse would still be a preferred term.


Old EnglishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *stillijaz, whence also Old High German stilli.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

stille

  1. still

DeclensionEdit

Read in another language