See also: tragó

AsturianEdit

VerbEdit

trago

  1. first-person singular present indicative of tragar

PortugueseEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): (Brazil) /ˈtɾa.ɡu/, [ˈtɾa.ɡu]
  • IPA(key): (Portugal) /ˈtɾa.ɡu/, [ˈtɾa.ɣu]

Etymology 1Edit

From tragar (to swig; to smoke)

NounEdit

trago m (plural tragos)

  1. swig; gulp (a swallowed sip, especially of an alcoholic beverage)
    Synonyms: tragada, gole (more general)

VerbEdit

trago

  1. first-person singular (eu) present indicative of tragar

Etymology 2Edit

VerbEdit

trago

  1. first-person singular (eu) present indicative of trazer

SpanishEdit

EtymologyEdit

From tragar.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtɾaɡo/, [ˈt̪ɾa.ɣ̞o]

NounEdit

trago m (plural tragos)

  1. gulp
  2. (alcoholic) drink
  3. booze
  4. (colloquial) difficulty, problem, issue

VerbEdit

trago

  1. First-person singular (yo) present indicative form of tragar.