See also: trágár

Contents

AsturianEdit

VerbEdit

tragar (first-person singular indicative present trago, past participle tragáu)

  1. to swallow (to cause to pass from the mouth into the stomach)

ConjugationEdit


PortugueseEdit

VerbEdit

tragar ‎(first-person singular present indicative trago, past participle tragado)

  1. to quaff (drink with vigour, in large draughts)
  2. to devour; to engulf (to surround or cover)
  3. to stand; to withstand (to resist or endure something successfully)
  4. to inhale smoke from a cigarette

ConjugationEdit

SynonymsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

Unknown, maybe from Ancient Greek τρώγω ‎(trṓgō, eat) or Gothic𐌳𐍂𐌰𐌲𐌺𐌾𐌰𐌽 ‎(dragkjan, make drink)

VerbEdit

tragar ‎(first-person singular present trago, first-person singular preterite tragué, past participle tragado)

  1. (transitive, reflexive, takes a reflexive pronoun) to swallow (to cause to pass from the mouth into the stomach)
  2. (transitive, reflexive, takes a reflexive pronoun) to swallow, consume, absorb (take (something) in so that it disappears)
  3. (transitive, reflexive) to gulp, swallow, devour (eat quickly and eagerly)
  4. (transitive, reflexive, takes a reflexive pronoun) to buy into, fall for (easily believe something without questioning)
  5. (transitive, takes a reflexive pronoun) to stand, tolerate

ConjugationEdit

  • Rule: g becomes a gu before e.

Derived termsEdit

Read in another language