vento
Catalan edit
Verb edit
vento
Esperanto edit
Etymology edit
From French vent and Italian vento, both from Latin ventus.
Pronunciation edit
Noun edit
vento (accusative singular venton, plural ventoj, accusative plural ventojn)
- (weather) wind
- La vento forte blovis tra la arbaro hieraŭ.
- The wind blew strongly through the forest yesterday.
Derived terms edit
Galician edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese vento, from Latin ventus.
Pronunciation edit
Noun edit
vento m (plural ventos)
- wind (movement of air)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “vento” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “vento” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “vento” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2 edit
Verb edit
vento
Ido edit
Etymology edit
From Esperanto vento, from Latin ventus.
Noun edit
vento (plural venti)
- (weather) wind
Istriot edit
Etymology edit
Noun edit
vento m
Italian edit
Etymology edit
From Latin ventus (“wind”), from Proto-Italic *wentos, ultimately from Proto-Indo-European *h₂wéh₁n̥ts, from *h₂weh₁- (“to blow”).
Pronunciation edit
Noun edit
vento m (plural venti)
- wind (movement of air caused by differences in atmospheric pressure)
Related terms edit
See also edit
Latin edit
Etymology 1 edit
Frequentative of veniō (“I come”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈu̯en.toː/, [ˈu̯ɛn̪t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈven.to/, [ˈvɛn̪t̪o]
Verb edit
ventō (present infinitive ventāre); first conjugation, no passive, no perfect or supine stem
- (intransitive) to be wont to come, come often, keep coming, resort
Conjugation edit
Conjugation of ventō (first conjugation, no supine stem, no perfect stem, active only) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | ventō | ventās | ventat | ventāmus | ventātis | ventant |
imperfect | ventābam | ventābās | ventābat | ventābāmus | ventābātis | ventābant | |
future | ventābō | ventābis | ventābit | ventābimus | ventābitis | ventābunt | |
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | ventem | ventēs | ventet | ventēmus | ventētis | ventent |
imperfect | ventārem | ventārēs | ventāret | ventārēmus | ventārētis | ventārent | |
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | ventā | — | — | ventāte | — |
future | — | ventātō | ventātō | — | ventātōte | ventantō | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | ventāre | — | — | — | — | — | |
participles | ventāns | — | — | — | — | — | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
ventandī | ventandō | ventandum | ventandō | — | — |
Synonyms edit
- (I am wont to come): ventitō
Related terms edit
Etymology 2 edit
See ventus
Noun edit
ventō m
References edit
- “vento”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vento in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to run before the wind: vento se dare
- (ambiguous) to run before the wind: vento se dare
Old Galician-Portuguese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
vento m
Descendants edit
Further reading edit
- “vento” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- "vento" in UC/Glosario, s.v. xxx, in Ferreiro, Manuel (dir.) (2014): Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa. Universidade da Coruña.
- “vento” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese vento, from Latin ventus, from Proto-Italic *wentos, from Proto-Indo-European *h₂wéh₁n̥ts (“blowing”), present participle of *h₂weh₁- (“to blow”).
Pronunciation edit
- Rhymes: -ẽtu
- Hyphenation: ven‧to
Noun edit
vento m (plural ventos)
- wind (moving air)
- (less common) air (gases of the atmosphere)
- (Brazil, figurative) nothingness; nothing (the lack of something)
- Coloquei a mão no bolso para pegar a carteira, mas só encontrei vento.
- I put my hand in my pocket to get my wallet, but I only found fresh air.
Synonyms edit
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
Further reading edit
Venetian edit
Etymology edit
From Latin ventus, from Proto-Italic *wentos, from Proto-Indo-European *h₂wéh₁n̥ts (“blowing”), present participle of *h₂weh₁- (“to blow”).
Pronunciation edit
Noun edit
vento m (plural venti)
References edit
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 399: “il vento; i venti” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Boerio, Giuseppe (1867) “vento”, in Dizionario del dialetto veneziano, 3rd edition, Venice: G. Cecchini, page 786