U+901D, 逝
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-901D

[U+901C]
CJK Unified Ideographs
[U+901E]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 162, +7, 11 strokes in traditional Chinese and Korean, 10 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜手竹中 (YQHL), four-corner 32302, composition )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1258, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 38895
  • Dae Jaweon: page 1746, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3835, character 8
  • Unihan data for U+901D

Chinese edit

trad.
simp. #

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɦljeds) : semantic (walking) + phonetic (OC *l'eːl, *ʔljed, *ɦljed)

Pronunciation edit


Note:
  • sē/sī - literary;
  • chōa/sōa - vernacular;
  • sè - vernacular (俗).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (25)
Final () (35)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzyejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiᴇiH/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɛiH/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjæiH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑiajH/
Li
Rong
/ʑiɛiH/
Wang
Li
/ʑĭɛiH/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
shì
Expected
Cantonese
Reflex
sai6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shì
Middle
Chinese
‹ dzyejH ›
Old
Chinese
/*[d]at-s/
English go to

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16935
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɦljeds/

Definitions edit

  1. to flow
  2. to pass; to leave; to go off
  3. to pass away; to die
  4. (literary) Sentence-initial exclamatory particle.
  5. (Southern Min) Classifier for journeys or occasions.
  6. Alternative form of (shì, to vow)

Compounds edit

References edit

Japanese edit

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

逝󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
 
逝󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji edit

(common “Jōyō” kanji)

  1. to go
  2. to die

Readings edit

References edit

  1. ^ ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024

Korean edit

Hanja edit

(seo) (hangeul , revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: thệ, thể

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.