See also: Буча

Bulgarian edit

Etymology 1 edit

Of expressive origin, from an earlier Proto-Slavic *bučiti (i-conjugation).

Pronunciation edit

Verb edit

бу́ча (búča) first-singular present indicativeimpf

  1. (transitive) to pin, to pierce, to impale
  2. (transitive) to jab, to poke (with a pointy object)
  3. (intransitive) (+ dative pronoun) to itch, to have stinging feeling
    някаква материя бучи някомуnjakakva materija buči njakomusome fabric is itching
Conjugation edit
Derived terms edit
Related terms edit

References edit

Etymology 2 edit

Inherited from Proto-Slavic *bučati (ě/i-conjugation), of onomatopoeic origin.

Pronunciation edit

Verb edit

буча́ (bučá) first-singular present indicativeimpf

  1. (intransitive) to clang, to rumble, to echo (of natural noise)
    Реката бучеше в далечината.
    Rekata bučeše v dalečinata.
    The river was echoing in the distance.
  2. (intransitive) to drone, to clatter (of machine noise)
    Машината бучи.
    Mašinata buči.
    The machine is clattering.
  3. (intransitive, figurative) to yell, to shout, to gabble loudly (of person)
    Наду ми главата с твоето бучене.
    Nadu mi glavata s tvoeto bučene.
    I got a headache from your [loud] jibber-jabber.
Conjugation edit
Derived terms edit

References edit

Russian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈbut͡ɕə]
  • (file)

Noun edit

бу́ча (búčaf inan (genitive бу́чи, nominative plural бу́чи, genitive plural буч)

  1. turmoil, commotion, disturbance
    поднима́ть бу́чуpodnimátʹ búčuto make [kick up] a row

Declension edit

Serbo-Croatian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /bût͡ʃa/
  • Hyphenation: бу‧ча

Noun edit

бу̏ча f (Latin spelling bȕča)

  1. Alternative form of бу̏ћа

References edit

  • буча” in Hrvatski jezični portal