Belarusian edit

Etymology edit

From Old East Slavic тамо (tamo), from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [tam]
  • (file)

Adverb edit

там (tam)

  1. there

See also edit

Bulgarian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Old Church Slavonic тамо (tamo), from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

Adverb edit

там (tam) (not comparable)

  1. there (in or at that place)
    Antonym: тук (tuk)

Derived terms edit

References edit

  • там”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • там”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
  • Todorov, T. A., Racheva, M., editors (2010), “там”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 7 (слòво – теря̀свам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 787

Anagrams edit

Kazakh edit

Alternative scripts
Arabic تام
Cyrillic там
Latin tam

Noun edit

там (tam) (nominative plural тамдар)

  1. (dated) dugout, house, home
  2. tomb, grave

Declension edit

Synonyms edit

Mongolian edit

Etymology edit

From Old Uyghur [script needed] (tamu), itself borrowed from an Iranian language, ultimately from Proto-Indo-European *temH-.

Noun edit

там (tam) (Mongolian spelling ᠲᠠᠮᠤ (tamu))

  1. hell

Russian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Old East Slavic тамо (tamo), from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

Adverb edit

там (tam)

  1. there
    Antonyms: тут (tut), здесь (zdesʹ)
  2. (colloquial) used to reference another topic in a list; next, then, else
    Synonyms: потом (potom), затем (zatem), впоследствии (vposledstvii)
    • 2010 October 6, Николай Мороз [Nikolay Moroz], Мы умирали за героин и нефть... (армейская, гитара) [We've been dying for heroin and oil... (army song, guitar)]‎[1]:
      Но что там на повестке дня
      Вчера прошли Афганистан
      Сегодня наша цель Чечня
      No što tam na povestke dnja
      Včera prošli Afganistan
      Sevodnja naša celʹ Čečnja
      But what's next on today's agenda
      Afghanistan passed yesterday
      Our goal is Chechnya today

Particle edit

там (tam)

  1. Filler word, generally before or after stating some example or quality that required thought to find the best word(s)
    На него́ есть, там, поло́ски.Na nevó jestʹ, tam, polóski.It has, you know, stripes on it.
    То есть, ты, наприме́р, мог непра́вильно сказа́ть, там: «Я зову́т».To jestʹ, ty, naprimér, mog neprávilʹno skazátʹ, tam: «Ja zovút».So, for example, you could incorrectly say, you know, "Я зовут".

See also edit

Southern Altai edit

Etymology edit

Borrowed from Arabic طَعْم (ṭaʕm). Cognate with Kazakh дәм (däm), Kyrgyz даам (daam), Bashkir тәм (təm), Tatar тәм (täm), Turkmen tagam, Uzbek taʻm, Uyghur تەم (tem), etc.

Noun edit

там (tam)

  1. taste

References edit

N. A. Baskakov, Toščakova N.A, editor (1947), “там”, in Ojrotsko-Russkij Slovarʹ [Oyrot-Russian Dictionary], Moscow: M.: OGIZ, →ISBN

Ukrainian edit

Etymology edit

From Old East Slavic тамо (tamo), from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

Adverb edit

там (tam)

  1. there

Further reading edit