Translingual edit

Symbol edit

tam

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Tamil.

English edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /tæm/
  • (file)

Etymology 1 edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Short for tam o'shanter.

Noun edit

tam (plural tams)

  1. Clipping of tam o'shanter, a type of cap.
    • 1988 July 1, Bryan Miller, “A Gathering of Scots”, in Chicago Reader[3]:
      Despite the blaze of sunshine, woolens were everywhere: tams, kilts, socks drawn up to knobby knees.

Etymology 2 edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From the Cantonese pronunciation of .

Noun edit

tam (plural tams)

  1. Synonym of picul, a unit of weight, particularly in Cantonese contexts.

See also edit

Anagrams edit

Azerbaijani edit

Etymology 1 edit

From Arabic تَامّ (tāmm).

Adverb edit

tam

  1. (of a task to be completed) done; finished; complete
    Mən kitabı hələ tam oxumamışam.I have not finished reading the book.
  2. completely, really
    Mən bu məsələni tam başa düşmədim.I haven't really understood this issue.

Etymology 2 edit

From Arabic طَعْم (ṭaʕm).

Noun edit

tam (definite accusative tamı, plural tamlar)

  1. taste
    Synonym: dad
Declension edit
    Declension of tam
singular plural
nominative tam
tamlar
definite accusative tamı
tamları
dative tama
tamlara
locative tamda
tamlarda
ablative tamdan
tamlardan
definite genitive tamın
tamların
    Possessive forms of tam
nominative
singular plural
mənim (my) tamım tamlarım
sənin (your) tamın tamların
onun (his/her/its) tamı tamları
bizim (our) tamımız tamlarımız
sizin (your) tamınız tamlarınız
onların (their) tamı or tamları tamları
accusative
singular plural
mənim (my) tamımı tamlarımı
sənin (your) tamını tamlarını
onun (his/her/its) tamını tamlarını
bizim (our) tamımızı tamlarımızı
sizin (your) tamınızı tamlarınızı
onların (their) tamını or tamlarını tamlarını
dative
singular plural
mənim (my) tamıma tamlarıma
sənin (your) tamına tamlarına
onun (his/her/its) tamına tamlarına
bizim (our) tamımıza tamlarımıza
sizin (your) tamınıza tamlarınıza
onların (their) tamına or tamlarına tamlarına
locative
singular plural
mənim (my) tamımda tamlarımda
sənin (your) tamında tamlarında
onun (his/her/its) tamında tamlarında
bizim (our) tamımızda tamlarımızda
sizin (your) tamınızda tamlarınızda
onların (their) tamında or tamlarında tamlarında
ablative
singular plural
mənim (my) tamımdan tamlarımdan
sənin (your) tamından tamlarından
onun (his/her/its) tamından tamlarından
bizim (our) tamımızdan tamlarımızdan
sizin (your) tamınızdan tamlarınızdan
onların (their) tamından or tamlarından tamlarından
genitive
singular plural
mənim (my) tamımın tamlarımın
sənin (your) tamının tamlarının
onun (his/her/its) tamının tamlarının
bizim (our) tamımızın tamlarımızın
sizin (your) tamınızın tamlarınızın
onların (their) tamının or tamlarının tamlarının
Derived terms edit

Further reading edit

  • tam” in Obastan.com.

Chewong edit

Pronunciation edit

Noun edit

tam

  1. water

References edit

Crimean Tatar edit

Adjective edit

tam

  1. teeming, full

References edit

  • Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[4], Simferopol: Dolya, →ISBN

Czech edit

Etymology edit

Inherited from Old Czech tamo, from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

Adverb edit

tam

  1. there (in or at that place or location)
  2. there (to or into that place)
    Antonyms: zpět, zpátky

Derived terms edit

Further reading edit

  • tam in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • tam in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • tam in Internetová jazyková příručka

Danish edit

Etymology edit

From Old Danish tam, from Old Norse tamr, from Proto-Germanic *tamaz, from Proto-Indo-European *demh₂-.

Adjective edit

tam

  1. tame

Inflection edit

Inflection of tam
Positive Comparative Superlative
Indefinte common singular tam tammere tammest2
Indefinite neuter singular tamt tammere tammest2
Plural tamme tammere tammest2
Definite attributive1 tamme tammere tammeste
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

References edit

Dutch edit

Etymology edit

From Old Dutch *tam, from Proto-Germanic *tamaz.

Pronunciation edit

Adjective edit

tam (comparative tammer, superlative tamst)

  1. tame, not wild
  2. (figuratively) boring, unexciting, bland

Inflection edit

Declension of tam
uninflected tam
inflected tamme
comparative tammer
positive comparative superlative
predicative/adverbial tam tammer het tamst
het tamste
indefinite m./f. sing. tamme tammere tamste
n. sing. tam tammer tamste
plural tamme tammere tamste
definite tamme tammere tamste
partitive tams tammers

Descendants edit

  • Afrikaans: tam
  • Negerhollands: teem

Anagrams edit

Ido edit

Etymology edit

Borrowed from Latin tam.

Pronunciation edit

Adverb edit

tam

  1. as (in comparison), so (followed by an adj.)

See also edit

  • kam (than, as, to (in comparison))

Kabyle edit

Kabyle cardinal numbers
 <  7 8 9  > 
    Cardinal : tam
    Arabic loanword : tmanya

Etymology edit

From Proto-Berber.

Pronunciation edit

Numeral edit

tam (feminine tamet)

  1. eight
    Synonym: tmanya

Kashubian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtam/
  • Syllabification: tam

Adverb edit

tam

  1. there
    Coordinate term: tu

Further reading edit

  • tam”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “tam”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[5]

Kwama edit

Noun edit

tam

  1. honey

References edit

  • Goldberg, Justin, Asadik, Habte, Bekama, Jiregna, Mengistu, Mulat (2016) Gwama – English Dictionary[6], SIL International

Lashi edit

Pronunciation edit

Verb edit

tam

  1. to make something level

References edit

  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[7], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

Latin edit

Etymology edit

From Proto-Italic *sei, from Proto-Indo-European *téh₂m, accusative of *séh₂, feminine of *só. Compare with its masculine form Latin tum, as in cum-quam.[1]

Pronunciation edit

Adverb edit

tam (not comparable)

  1. so, so much, to such an extent, to such a degree
    Synonyms: adeō, , tantopere, tantum
    Sextus tam iratus erat ut fratrem interficere vellet.
    Sextus was so angry that he wished to kill his brother.

Usage notes edit

Often coupled with quam.

  1. Such that "tam x, quam y" = "so x, as y"
    • Spinoza, Ethica Liber V:
      Sed omnia praeclara tam difficilia, quam rara sunt.
      But all things excellent are as rare as they are difficult

Often sets off a subjunctive clause of result.

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

  • Gallo-Romance:
  • Ibero-Romance:
    • Aragonese: tan
    • Mozarabic: תן (tn)
    • Old Leonese: [Term?]
      • Asturian: tan
      • Extremaduran: tan
    • Old Galician-Portuguese: tan
    • Spanish: tan

References edit

  • tam”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • tam”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • tam in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • tam in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[8], London: Macmillan and Co.
    • amongst such moral depravity: tam perditis or corruptis moribus
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “tam”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 606

Latvian edit

Pronoun edit

tam

  1. to that; dative singular masculine of tas

Lithuanian edit

Pronunciation edit

  • The dative and adverbial forms have one pronunciation, while the locative form has another.
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Pronoun edit

tám

  1. dative singular masculine of tàs
    tám výruito that man

Adverb edit

tám

  1. for that purpose
  2. so that, in order to [followed by kàd + a subordinate clause, often in the subjunctive]
    Válgo daržóves tám, kàd bū́tų sveĩkas.He eats vegetables in order to be healthy.

Pronoun edit

tam̃

  1. Alternative form of tamè: locative singular masculine of tàs
    tam̃ miestèin that city

Further reading edit

  • tam”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
  • tam”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2024

Lower Sorbian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

Adverb edit

tam

  1. there (in that place)

Further reading edit

  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “tam”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “tam”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Masurian edit

Etymology edit

Inherited from Old Polish tam.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈtam]
  • Syllabification: tam

Adverb edit

tam (not comparable)

  1. there (at that place)
    Coordinate term: tu

Middle English edit

Etymology 1 edit

Adjective edit

tam

  1. Alternative form of tame (tame)

Etymology 2 edit

Pronoun edit

tam

  1. (Northern, after d or t) Alternative form of þem (them)

Northern Kurdish edit

Etymology 1 edit

From Arabic طَعْم (ṭaʕm).

Noun edit

Central Kurdish تام (tam)

tam ?

  1. taste
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

Adverb edit

tam

  1. precisely, exactly

Etymology 3 edit

From Old Anatolian Turkish طام (d̥am).

Pronunciation edit

Noun edit

tam ?

  1. house, building, structure

Norwegian Bokmål edit

Etymology edit

From Old Norse tamr.

Adjective edit

tam (neuter singular tamt, definite singular and plural tamme)

  1. tame, domesticated

Related terms edit

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Etymology edit

From Old Norse tamr.

Adjective edit

tam (neuter singular tamt, definite singular and plural tamme)

  1. tame, domesticated

Related terms edit

References edit

Old English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *tam.

Pronunciation edit

Adjective edit

tam

  1. tame

Declension edit

Descendants edit

Old Polish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *tamo. First attested in the 14th century.

Pronunciation edit

Adverb edit

tam

  1. there (at that place)
  2. there, thither (to that place)

Descendants edit

References edit

Polish edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Inherited from Old Polish tam.

Adverb edit

tam (not comparable)

  1. there (at that place)
    Coordinate term: tu
  2. there, thither (to that place)
    Synonym: dotąd
    Coordinate term: tu

Trivia edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tam (adverb) is one of the most used words in Polish, appearing 34 times in scientific texts, 35 times in news, 70 times in essays, 148 times in fiction, and 216 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 503 times, making it the 87th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

Particle edit

tam

  1. contrastive particle
    Ja tam to lubię.Yeah well I like it.
  2. (colloquial) particle that reduces the importance of something some
    coś tamsomething or other
  3. (colloquial) particle that marks a statement as inadequately describing something

Trivia edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tam (particle) is one of the most used words in Polish, appearing 0 times in scientific texts, 0 times in news, 0 times in essays, 27 times in fiction, and 78 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 105 times, making it the 593rd most common word in a corpus of 500,000 words.[2]

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun edit

tam f

  1. genitive plural of tama

References edit

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “tam (adverb)”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 595
  2. ^ Ida Kurcz (1990) “tam (particle)”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[2] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 595

Further reading edit

  • tam in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • tam in Polish dictionaries at PWN
  • TAM I”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2016 May 10
  • TAM II”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2008 January 14
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “tam”, in Słownik języka polskiego[9]
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “tam”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[10]
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “tam”, in Słownik języka polskiego[11] (in Polish), volume 7, Warsaw, page 15

Portuguese edit

Adverb edit

tam (not comparable)

  1. Obsolete spelling of tão

Salar edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Turkic *tam- (to drip). Cognate with Southern Altai тамар (tamar, to drip), Turkish damlamak.

Verb edit

tam

  1. (intransitive) to drip

References edit

  • Tenishev, Edhem (1976) “tam”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Adverb edit

tam (Cyrillic spelling там)

  1. (Kajkavian, regional) there
    Synonym: tamo

Silesian edit

Etymology edit

Inherited from Old Polish tam.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtam/
  • Rhymes: -am
  • Syllabification: tam

Adverb edit

tam

  1. there (at that place)
    Synonyms: (regional) hań, (Cieszyń) hanej, (Cieszyń) han
    Coordinate terms: sam, tukej, tu

Particle edit

tam

  1. (expressive) particle that highlights the similarities of something

Further reading edit

  • tam in dykcjonorz.eu
  • tam in silling.org

Slovak edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

Adverb edit

tam

  1. there
    Antonym: tu
  2. thither
    Synonym: ta
    Antonym: sem

References edit

  • tam”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Slovene edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

Adverb edit

tȁm

  1. there, in that place

Further reading edit

  • tam”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Swedish edit

Etymology edit

From Old Swedish tamber, from Old Norse tamr, from Proto-Germanic *tamaz, from Proto-Indo-European *demh₂-.

Adjective edit

tam (comparative tamare, superlative tamast)

  1. tame (not wild), domesticated

Declension edit

Inflection of tam
Indefinite Positive Comparative Superlative2
Common singular tam tamare tamast
Neuter singular tamt tamare tamast
Plural tama tamare tamast
Masculine plural3 tame tamare tamast
Definite Positive Comparative Superlative
Masculine singular1 tame tamare tamaste
All tama tamare tamaste
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
3) Dated or archaic

Related terms edit

Anagrams edit

Tatar edit

Noun edit

tam

  1. wall

Turkish edit

Etymology edit

From Ottoman Turkish تام (tam, complete, exact; completely, exactly), from Arabic تَامّ (tāmm).

Pronunciation edit

Adjective edit

tam

  1. complete, absolute
  2. full, entire

Derived terms edit

References edit

Upper Sorbian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtam/
  • Rhymes: -am
  • Hyphenation: tam
  • Syllabification: tam

Adverb edit

tam (not comparable)

  1. there

Further reading edit

  • tam” in Soblex

Vietnamese edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Romanization edit

tam

  1. Sino-Vietnamese reading of
Derived terms edit
See also edit

Etymology 2 edit

From Proto-Vietic *k-saːm. Cognate with Arem katʰæːm, Thavung saːm¹, Kuy sɛːm, Khmu [Cuang] hɛːm.

The term was probably already archaic by the time it started to be written down and was only attested in the compound 󰞿三 (anh tam, elder brother and younger sibling).

Noun edit

tam ()

  1. (obsolete) younger sibling

Zazaki edit

Noun edit

tam

  1. taste

Derived terms edit