TranslingualEdit

SymbolEdit

tam

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Tamil.

EnglishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /tæm/
  • (file)

Etymology 1Edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Short for tam o'shanter.

NounEdit

tam (plural tams)

  1. Synonym of tam o'shanter, a type of cap.
    • 1988 July 1, Bryan Miller, “A Gathering of Scots”, in Chicago Reader[1]:
      Despite the blaze of sunshine, woolens were everywhere: tams, kilts, socks drawn up to knobby knees.

Etymology 2Edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From the Cantonese pronunciation of .

NounEdit

tam (plural tams)

  1. Synonym of picul, a unit of weight, particularly in Cantonese contexts.

AnagramsEdit

AzerbaijaniEdit

Etymology 1Edit

From Arabic تَامّ(tāmm).

AdverbEdit

tam

  1. (of a task to be completed) done; finished; complete
    Mən kitabı hələ tam oxumamışam.I have not finished reading the book.
  2. completely, really
    Mən bu məsələni tam başa düşmədim.I haven't really understood this issue.

Etymology 2Edit

From Arabic طَعْم(ṭaʕm).

NounEdit

tam (definite accusative tamnı, plural tamlar)

  1. taste
    Synonym: dad
DeclensionEdit
    Declension of tam
singular plural
nominative tam
tamlar
definite accusative tamı
tamları
dative tama
tamlara
locative tamda
tamlarda
ablative tamdan
tamlardan
definite genitive tamın
tamların
    Possessive forms of tam
nominative
singular plural
mənim (my) tamım tamlarım
sənin (your) tamın tamların
onun (his/her/its) tamı tamları
bizim (our) tamımız tamlarımız
sizin (your) tamınız tamlarınız
onların (their) tamı or tamları tamları
accusative
singular plural
mənim (my) tamımı tamlarımı
sənin (your) tamını tamlarını
onun (his/her/its) tamını tamlarını
bizim (our) tamımızı tamlarımızı
sizin (your) tamınızı tamlarınızı
onların (their) tamını or tamlarını tamlarını
dative
singular plural
mənim (my) tamıma tamlarıma
sənin (your) tamına tamlarına
onun (his/her/its) tamına tamlarına
bizim (our) tamımıza tamlarımıza
sizin (your) tamınıza tamlarınıza
onların (their) tamına or tamlarına tamlarına
locative
singular plural
mənim (my) tamımda tamlarımda
sənin (your) tamında tamlarında
onun (his/her/its) tamında tamlarında
bizim (our) tamımızda tamlarımızda
sizin (your) tamınızda tamlarınızda
onların (their) tamında or tamlarında tamlarında
ablative
singular plural
mənim (my) tamımdan tamlarımdan
sənin (your) tamından tamlarından
onun (his/her/its) tamından tamlarından
bizim (our) tamımızdan tamlarımızdan
sizin (your) tamınızdan tamlarınızdan
onların (their) tamından or tamlarından tamlarından
genitive
singular plural
mənim (my) tamımın tamlarımın
sənin (your) tamının tamlarının
onun (his/her/its) tamının tamlarının
bizim (our) tamımızın tamlarımızın
sizin (your) tamınızın tamlarınızın
onların (their) tamının or tamlarının tamlarının
Derived termsEdit

Further readingEdit

  • tam” in Obastan.com.

ChewongEdit

PronunciationEdit

NounEdit

tam

  1. water

ReferencesEdit

Crimean TatarEdit

AdjectiveEdit

tam

  1. teeming, full

ReferencesEdit

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[2], Simferopol: Dolya, →ISBN

CzechEdit

EtymologyEdit

From Old Czech tamo, from Proto-Slavic *tamo.

PronunciationEdit

AdverbEdit

tam

  1. there (in or at that place or location)
  2. there (to or into that place)
    Antonyms: zpět, zpátky

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • tam in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • tam in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • tam in Internetová jazyková příručka

DanishEdit

EtymologyEdit

From Old Danish tam, from Old Norse tamr, from Proto-Germanic *tamaz, from Proto-Indo-European *demh₂-.

AdjectiveEdit

tam

  1. tame

InflectionEdit

Inflection of tam
Positive Comparative Superlative
Common singular tam tammere tammest2
Neuter singular tamt tammere tammest2
Plural tamme tammere tammest2
Definite attributive1 tamme tammere tammeste
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

ReferencesEdit

DutchEdit

EtymologyEdit

From Old Dutch *tam, from Proto-Germanic *tamaz.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

tam (comparative tammer, superlative tamst)

  1. tame, not wild
  2. (figuratively) boring, unexciting, bland

InflectionEdit

Inflection of tam
uninflected tam
inflected tamme
comparative tammer
positive comparative superlative
predicative/adverbial tam tammer het tamst
het tamste
indefinite m./f. sing. tamme tammere tamste
n. sing. tam tammer tamste
plural tamme tammere tamste
definite tamme tammere tamste
partitive tams tammers

DescendantsEdit

  • Afrikaans: tam
  • Negerhollands: teem

AnagramsEdit

IdoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin tam.

PronunciationEdit

AdverbEdit

tam

  1. as (in comparison), so (followed by an adj.)

See alsoEdit

  • kam (than, as, to (in comparison))

KabyleEdit

Kabyle cardinal numbers
 <  7 8 9  > 
    Cardinal : tam
    Arabic loanword : tmanya

EtymologyEdit

From Proto-Berber.

PronunciationEdit

NumeralEdit

tam (feminine tamet)

  1. eight
    Synonym: tmanya

KashubianEdit

EtymologyEdit

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

PronunciationEdit

PronounEdit

tam

  1. there

KwamaEdit

NounEdit

tam

  1. honey

ReferencesEdit

  • Goldberg, Justin; Asadik, Habte; Bekama, Jiregna; Mengistu, Mulat (2016) Gwama – English Dictionary[3], SIL International

LashiEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

tam

  1. to make something level

ReferencesEdit

  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[4], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

LatinEdit

EtymologyEdit

From Proto-Italic *sei, from Proto-Indo-European *téh₂m, accusative of *séh₂, feminine of *só. Compare with its masculine form Latin tum, as in cum-quam.

PronunciationEdit

AdverbEdit

tam (not comparable)

  1. so, so much, to such an extent, to such a degree
    Sextus tam iratus erat ut fratrem interficere vellet.
    Sextus was so angry that he wished to kill his brother.
    Synonyms: adeō, , tantopere, tantum

Usage notesEdit

Often coupled with quam.

  1. Such that "tam x, quam y" = "so x, as y"
    • Spinoza, Ethica Liber V:
      Sed omnia praeclara tam difficilia, quam rara sunt.
      But all things excellent are as rare as they are difficult

Often "tips off" a subjunctive clause of result.

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • tam”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • tam”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • tam in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • tam in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[5], London: Macmillan and Co.
    • amongst such moral depravity: tam perditis or corruptis moribus

LatvianEdit

PronounEdit

tam

  1. to that; dative singular masculine form of tas

LithuanianEdit

PronunciationEdit

  • The dative and adverbial forms have one pronunciation, while the locative form has another.
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

PronounEdit

tám

  1. dative singular masculine of tàs
    tám výruito that man

AdverbEdit

tám

  1. for that purpose
  2. so that, in order to [followed by kàd + a subordinate clause, often in the subjunctive]
    Válgo daržóves tám, kàd bū́tų sveĩkas.He eats vegetables in order to be healthy.

PronounEdit

tam̃

  1. Alternative form of tamè: locative singular masculine of tàs
    tam̃ miestèin that city

Further readingEdit

  • tam”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2023
  • tam”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2023

Lower SorbianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *tamo.

PronunciationEdit

AdverbEdit

tam

  1. there (in that place)

Further readingEdit

  • Muka, Arnošt (1921, 1928), “tam”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999), “tam”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

AdjectiveEdit

tam

  1. Alternative form of tame (tame)

Etymology 2Edit

PronounEdit

tam

  1. (Northern, after d or t) Alternative form of þem (them)

Northern KurdishEdit

Etymology 1Edit

From Arabic طَعْم(ṭaʕm).

NounEdit

Central Kurdish تام(tam)

tam ?

  1. taste
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

AdverbEdit

tam

  1. precisely, exactly

Etymology 3Edit

From Old Anatolian Turkish طام(d̥am).

PronunciationEdit

NounEdit

tam ?

  1. house, building, structure

Norwegian BokmålEdit

EtymologyEdit

From Old Norse tamr.

AdjectiveEdit

tam (neuter singular tamt, definite singular and plural tamme)

  1. tame, domesticated

Related termsEdit

ReferencesEdit

Norwegian NynorskEdit

EtymologyEdit

From Old Norse tamr.

AdjectiveEdit

tam (neuter singular tamt, definite singular and plural tamme)

  1. tame, domesticated

Related termsEdit

ReferencesEdit

Old EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-West Germanic *tam.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

tam

  1. tame

DeclensionEdit

DescendantsEdit

PolishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Inherited from Old Polish tamo, from Proto-Slavic *tamo.

PronounEdit

tam

  1. there

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

NounEdit

tam f

  1. genitive plural of tama

Further readingEdit

  • tam in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • tam in Polish dictionaries at PWN

PortugueseEdit

AdverbEdit

tam (not comparable)

  1. Obsolete spelling of tão

Serbo-CroatianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *tamo.

AdverbEdit

tam (Cyrillic spelling там)

  1. (Kajkavian, regional) there

SynonymsEdit

SlovakEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *tamo.

PronunciationEdit

AdverbEdit

tam

  1. there
  2. thither

SynonymsEdit

  • (thither): ta

AntonymsEdit

  • (there): tu
  • (thither): sem

ReferencesEdit

  • tam in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

SloveneEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *tamo.

PronunciationEdit

AdverbEdit

tȁm

  1. there, in that place

Further readingEdit

  • tam”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish tamber, from Old Norse tamr, from Proto-Germanic *tamaz, from Proto-Indo-European *demh₂-.

AdjectiveEdit

tam (comparative tamare, superlative tamast)

  1. tame (not wild), domesticated

DeclensionEdit

Inflection of tam
Indefinite Positive Comparative Superlative2
Common singular tam tamare tamast
Neuter singular tamt tamare tamast
Plural tama tamare tamast
Masculine plural3 tame tamare tamast
Definite Positive Comparative Superlative
Masculine singular1 tame tamare tamaste
All tama tamare tamaste
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
3) Dated or archaic

Related termsEdit

AnagramsEdit

TatarEdit

NounEdit

tam

  1. wall

TurkishEdit

EtymologyEdit

From Ottoman Turkish تام(tam, complete, exact; completely, exactly), from Arabic تَامّ(tāmm).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

tam

  1. complete, absolute
  2. full, entire

Derived termsEdit

ReferencesEdit

Upper SorbianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *tamo.

AdverbEdit

tam

  1. there

VietnameseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Sino-Vietnamese word from (three).

NumeralEdit

tam

  1. (only in compounds) three
Derived termsEdit
See alsoEdit
  • (native) ba

Etymology 2Edit

From Proto-Vietic *k-saːm. Cognate with Arem katʰæːm, Thavung saːm¹, Kuy sɛːm, Khmu [Cuang] hɛːm.

The term was probably already archaic by the time it started to be written down and was only attested in the compound 󰞿三 (anh tam, elder brother and younger sibling).

NounEdit

tam ()

  1. (obsolete) younger sibling
    • 15th century, Nguyễn Trãi, “述興 Thuật hứng 19”, in Quốc âm thi tập (國音詩集):
      𡶀廊盈𪀄部伴
      𩄲客次月󰞿
      Núi láng diềng, chim bầu bạn,
      Mây khách thứa, nguyệt anh tam.
      Mountains as neighbors, birds are friends,
      Clouds as guests, the moon is my kin.

ZazakiEdit

NounEdit

tam

  1. taste

Derived termsEdit