Russian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *tobojǫ.

Pronunciation edit

Pronoun edit

тобо́й (tobój)

  1. instrumental singular of ты (ty)
    • 1958, “Песня о тревожной молодости (Song of the Restless Youth)”, Lev Oshanin (lyrics), Aleksandra Pakhmutova (music)‎[1]:
      Пускай нам с тобой обоим
      Беда грозит за бедою,
      И дружбу мою с тобою
      одна только смерть возьмёт!
      Puskaj nam s toboj oboim
      Beda grozit za bedoju,
      I družbu moju s toboju
      odna tolʹko smertʹ vozʹmjót!
      Let mishap after mishap
      Threaten us, [me] and you, both;
      And my friendship with you
      Only death alone can take away!

Declension edit