BulgarianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *namъ.

PronunciationEdit

PronounEdit

нам (nam) (personal)

  1. (dated) full form of the first-person plural pronoun in the dative case, used as the indirect object of a verb; to us, for us, us
    Нам пратиха писмото.
    Nam pratiha pismoto.
    The letter was sent to us.

Usage notesEdit

  • The full dative form is considered outdated and is usually substituted by the preposition на (na) and the accusative form:
    На нас пратиха писмото.
    Na nas pratiha pismoto.
    (please add an English translation of this usage example)

Related termsEdit

EvenEdit

EtymologyEdit

From Proto-Tungusic *laamu, cognate with Evenki ламу (lamu), Manchu ᠨᠠᠮᡠ (namu), Nanai намо (namo).

NounEdit

нам (nam)

  1. sea

MacedonianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *namъ.

PronunciationEdit

PronounEdit

нам (nam)

  1. long indirect object form of ние (nie)

Usage notesEdit

  • This pronoun form is often incorrectly replaced with the direct/prepositional object form нас (nas).

MansiEdit

Alternative formsEdit

  • [script needed] (näm)Southern Mansi

EtymologyEdit

From Proto-Uralic *nime. Cognates include Hungarian név, Finnish nimi and Estonian nimi.[1]

NounEdit

нам (nam)

  1. name

ReferencesEdit

  1. ^ Entry #597 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary.
  • Mansi Dictionary of Munkácsy and Kálmán [1]

MongolianEdit

PronunciationEdit

NounEdit

нам (nam) (Mongolian spelling ᠨᠠᠮ (nam))

  1. a (political) party
    бүгд найрамдах намbügd najramdax nama republican party

AdjectiveEdit

нам (nam) (Mongolian spelling ᠨᠠᠮ (nam))

  1. low

RussianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *namъ.

PronunciationEdit

PronounEdit

нам (nam)

  1. dative of мы (my)
    • Он дал нам только пару полтинников
      He only gave us a couple fifty-ruble notes
    • 1987, Yegor Letov (lyrics and music), “Перемена погоды”:
      Нам [надо попасть] в тринадцатый вагон. Любера, оставайтесь вон,
      укрепляйте свои ряды, защищайте Афганистан.
      We need to get in the thirteenth railroad car. Stay away, lyubers,
      keep strengthening your ranks, keep defending Afghanistan.
    • 1928/1972, A.Platonov, Chevengur:
      Но ведь я не знаю ее лица! Как же нам быть, товарищ Чиклин, когда она придет?
      But I don't know her face! How shall we act, comrade Chiklin, when she comes?

Serbo-CroatianEdit

PronounEdit

нам (Latin spelling nam)

  1. to us (clitic dative plural of ја̑ (I))

DeclensionEdit

TajikEdit

EtymologyEdit

From Middle Persian 𐭭𐭬(nam).

NounEdit

Dari نم
Iranian Persian
Tajik нам (nam)

нам (nam)

  1. moisture
  2. humidity

Derived termsEdit

UkrainianEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

нам (nam)

  1. dative plural of ми (my)