See also: جهز

Arabic

edit
Root
ج ه ر (j h r)
7 terms

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَهَرَ (jahara) I (non-past يَجْهَرُ (yajharu), verbal noun جَهْر (jahr) or جِهَار (jihār))

  1. to speak loudly
    Antonym: هَمَسَ (hamasa)
  2. to be public, to be conspicuous, to become apparent
  3. to publish, to disclose, to make public, to reveal what was concealed
    1. to cause attention to be brought to, to be showy or make a spectacle of, to publicize or public show of
      • 609–632 CE, Qur'an, 17:110:
        قُلِ ادْعُوا اللَّهَ أَوِ ادْعُوا الرَّحْمَٰنَ ۖ أَيًّا مَّا تَدْعُوا فَلَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا
        Say: Call on God or call on the all-Encompassing; whatever that you may call, the characteristics which are best belong to Him. And do not make a spectacle of you keeping close to God nor make a mystery of it, but cause yourselves to behoove from a course between that.
    2. to dazzle, to confuse the sight of, to surprise by an early attack and sudden loud voice
  4. to discover ocularly, to see without a veil, to regard without any veil intervening
  5. to deem numerous, to see in great number
  6. to admire for its number or size, to value highly, to honor
  7. to clean a well, to hit on water, to remove the mud from
  8. to estimate approximately, to guess at
  9. to shake the milk bag to make butter
  10. to travel over, to traverse
Conjugation
edit
Antonyms
edit

Etymology 2

edit

Verbal noun of جَهَرَ (jahara).

Pronunciation

edit

Noun

edit

جَهْر (jahrm

  1. verbal noun of جَهَرَ (jahara) (form I)
Declension
edit
Descendants
edit
  • Ottoman Turkish: جهر (cehr)

Ottoman Turkish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic جَهْر (jahr).

Noun

edit

جهر (cehr)

  1. a speaking audibly, publicly
edit

References

edit