Open main menu

Wiktionary β

See also: شہد and ش ه د

Contents

ArabicEdit

Etymology 1Edit

From the root ش ه د (š-h-d).

VerbEdit

شَهِدَ (šahida) I, non-past يَشْهَدُ‎ (yašhadu)

  1. to witness, to be a witness
  2. to experience personally, to see with one’s own eyes
  3. to be present, to attend, to be around
  4. to see
ConjugationEdit
ReferencesEdit
  • Wehr, Hans (1976), “شهد”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 3rd edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, ISBN 0-87950-001-8

VerbEdit

شَهِدَ (šahida) I, non-past يَشْهَدُ‎ (yašhadu)

  1. to testify, to bear witness, to give testimony, to give evidence
  2. to attest, to confirm, to certify
  3. to witness (a signature)
  4. to acknowledge, to adjudge
ConjugationEdit
Derived termsEdit
ReferencesEdit
  • Wehr, Hans (1976), “شهد”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 3rd edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, ISBN 0-87950-001-8

Etymology 2Edit

From ش ه د (š-h-d), uncertain sense, perhaps from likening the honeycombs to the graves of martyrs or the swarming of people at such shrines like bees swarm around a hive; see مشهد. Otherwise from the mucus that covers a fetus at birth; the meaning of birth is extended from the "being around" or "being present" of verb form I.[1]

NounEdit

شَهْد or شُهْد (šahd or šuhdm (plural شِهَاد (šihād))

  1. honey especially not extracted from the honeycomb
  2. honeycomb
  3. melon, cantaloupe
  4. nectar
  5. (figuratively) anything pleasant
  6. (figuratively, from stickiness) semen, menstruation
DeclensionEdit
DescendantsEdit

Etymology 3Edit

AdjectiveEdit

شُهَّد (šuhhadm pl

  1. masculine plural of شَاهِد (šāhid)

PersianEdit

EtymologyEdit

From Arabic شَهْد (šahd)

NounEdit

شهد (šahd)

  1. honey

SynonymsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ شهد” in Edward William Lane (1863), Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 1609-1611, meaning a place of assembling in which numerous people are present, mucus like substance on the head of camels at birth, the mark of membrane left after birthing.