Arabic

edit

Etymology

edit

From the root ق و م (q-w-m). Compare Hebrew קָם (kam), Ge'ez ቆመ (ḳomä), Classical Syriac ܩܳܡ, Ugaritic 𐎖𐎎 (qm).

Pronunciation

edit

Verb

edit

قَامَ (qāma) I, non-past يَقُومُ‎ (yaqūmu)

  1. to stand up (to rise from lying or sitting position); to get up
  2. to do, to undertake, to take upon oneself (بِ (bi))
    أَتَقُومُ بِتَمَارِينِ الرِّيَاضَةِ؟
    ʔataqūmu bitamārīni r-riyāḍati?
    Do you do (sport) exercises?
  3. to rise from the dead
    يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
    yawma yaqūmu n-nāsu lirabbi l-ʕālamīna
    On the day people will rise up to the Lord of the worlds

Conjugation

edit

References

edit
  1. ^ Cowan, W. (1960). Arabic evidence for Proto-Semitic*/awa/and*/ō. Language, 60-62.
  • Wehr, Hans (1979) “قوم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Gulf Arabic

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Arabic قَامَ (qāma).

Pronunciation

edit

Verb

edit

قام (gām) (non-past يقوم)

  1. to stand (up)
    Synonym: وقف (wigaf)
    قوموا!
    gūmaw
    Get up!
  2. to wake up
    Synonym: قعد (giʕad, gaʕad)
  3. used to form the present progressive.
    Synonyms: قاعد (gāʕid), قاع (gāʕ), قَعْ (gaʕ), قَعَ (gaʕa)
    رفيجتي كانت قام تتكلم بالوتس آب لمن انقطع الانترنت
    rfījti kānat gām titkallām bil-wats āb lamman ingiṭaʕ il-intarnat
    My friend was talking over WhatsApp when the internet got disconnected
  4. used to form the inchoative.
    قام يخورها!
    (please add an English translation of this usage example)
    • Hussain Faisal (lyrics and music) (2017) “أترحم عليهم”, in قصتي[1] (in Gulf Arabic), Bahrain:...كام الماي ينشد عن ابو الماي...The water began yearning for the man of (responsible for pouring) the water

Hijazi Arabic

edit
Root
ق و م
8 terms

Etymology

edit

From Arabic قَامَ (qāma).

Pronunciation

edit

Verb

edit

قام (gām) I (non-past يقوم (yigūm))

  1. to wake
    Synonym: صحي (ṣiḥi)
    متى حتقوم؟
    mita ḥatgūm?
    when will you wake up?
  2. to stand up
    Synonyms: وقف (wigif, wagaf), وَقَّف (waggaf)
  3. indicates a past tense
    Synonym: راح (rāḥ)
    قام جابها و جا
    gām jābaha u jā
    so he went and brought it and came

Conjugation

edit
    Conjugation of قام (gām)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قمت (gumt) قمت (gumt) قام (gām) قمنا (gumna) قمتوا (gumtu) قاموا (gāmu)
f قمتي (gumti) قامت (gāmat)
non-past m أقوم (ʔagūm) تقوم (tigūm) يقوم (yigūm) نقوم (nigūm) تقوموا (tigūmu) يقوموا (yigūmu)
f تقومي (tigūmi) تقوم (tigūm)
imperative m قوم (gūm) قوموا (gūmu)
f قومي (gūmi)

Moroccan Arabic

edit
Root
ق و م
2 terms

Etymology

edit

From Arabic قَامَ (qāma).

Pronunciation

edit

Verb

edit

قام (qām) I (non-past يقوم (yqūm))

  1. to stand up
  2. used to form the inchoative

Conjugation

edit
    Conjugation of قام
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قمت (qumt) قمتي (qumti) قام (qām) قمنا (qumna) قمتوا (qumtu) قاموا (qāmu)
f قامت (qāmet)
non-past m نقوم (nqūm) تقوم (tqūm) يقوم (yqūm) نقوموا (nqūmu) تقوموا (tqūmu) يقوموا (yqūmu)
f تقومي (tqūmi) تقوم (tqūm)
imperative m قوم (qūm) قوموا (qūmu)
f قومي (qūmi)

Derived terms

edit

South Levantine Arabic

edit
Root
ق و م
2 terms

Etymology 1

edit

From Arabic قَامَ (qāma).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Urban) /ʔaːm/, [ʔæːm]
  • IPA(key): (Bedouin) /ɡaːm/, [ɡæːm]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

قام (ʔām) I (present بقوم (biʔūm))

  1. to get up, to stand up
    اليوم قمت بكّير.
    il-yōm ʔumt bakkīr.
    I got up early today.
    قوم من التخت، بدّي انضّف.
    ʔūm min il-taḵt, biddi anaḍḍef.
    Get up from the bed, I want to clean.
Conjugation
edit
    Conjugation of قام (ʔām)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قمت (ʔumt) قمت (ʔumt) قام (ʔām) قمنا (ʔumna) قمتو (ʔumtu) قامو (ʔāmu)
f قمتي (ʔumti) قامت (ʔāmat)
present m بقوم (baʔūm) بتقوم (bitʔūm) بقوم (biʔūm) منقوم (minʔūm) بتقومو (bitʔūmu) بيقومو (biʔūmu)
f بتقومي (bitʔūmi) بتقوم (bitʔūm)
subjunctive m اقوم (aʔūm) تقوم (tʔūm) يقوم (yʔūm) نقوم (nʔūm) تقومو (tʔūmu) يقومو (yʔūmu)
f تقومي (tʔūmi) تقوم (tʔūm)
imperative m قوم (ʔūm) قومو (ʔūmu)
f قومي (ʔūmi)
Root
ق ي م
1 term

Etymology 2

edit

From Arabic أَقَامَ (ʔaqāma).

Pronunciation

edit

Verb

edit

قام (ʔām) I (present بقيم (biʔīm))

  1. to remove, to take out
    Synonyms: شال (šāl), خلع (ḵalaʕ)
Conjugation
edit
    Conjugation of قام (ʔām)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قمت (ʔimt) قمت (ʔimt) قام (ʔām) قمنا (ʔimna) قمتو (ʔimtu) قامو (ʔāmu)
f قمتي (ʔimti) قامت (ʔāmat)
present m بقيم (baʔīm) بتقيم (bitʔīm) بقيم (biʔīm) منقيم (minʔīm) بتقيمو (bitʔīmu) بقيمو (biʔīmu)
f بتقيمي (bitʔīmi) بتقيم (bitʔīm)
subjunctive m اقيم (aʔīm) تقيم (tʔīm) يقيم (yʔīm) نقيم (nʔīm) تقيمو (tʔīmu) يقيمو (yʔīmu)
f تقيمي (tʔīmi) تقيم (tʔīm)
imperative m قيم (ʔīm) قيمو (ʔīmu)
f قيمي (ʔīmi)