See also: ق و م

Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
ق و م (q w m)
26 terms

Compare قَامَ (qāma, to rise).

Verb

edit

قَوَّمَ (qawwama) II, non-past يُقَوِّمُ‎ (yuqawwimu)

  1. (transitive) to raise
  2. (transitive) to evaluate
  3. (transitive) to adjust
Conjugation
edit
References
edit
  • Mace, John (2007) “قوم”, in Arabic Verbs, New York: Hippocrene Books, Inc., →ISBN

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

قَوْم (qawmm

  1. verbal noun of قَامَ (qāma, to get up) (form I)
  2. standing up, rising, placing upright, remaining, abiding
Declension
edit
References
edit

Noun

edit

قَوْم (qawmm (plural أَقْوَام (ʔaqwām))

  1. people, nation, tribe, folk
  2. some people, someone, a certain
    • 609–632 CE, Qur'an, 28:21:
      فَخَرَجَ مِنْهَا خَائِفًا يَتَرَقَّبُ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
      faḵaraja minhā ḵāʔifan yataraqqabu qāla rabbi najjinī mina l-qawmi ẓ-ẓālimīna
      (please add an English translation of this quotation)
  3. (group of) men
    • 609–632 CE, Qur'an, 49:11:
      يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰ أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِّن نِّسَاءٍ عَسَىٰ أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ
      yā ʔayyuhā allaḏīna ʔāmanū lā yasḵar qawmun mmin qawmin ʕasā ʔan yakūnū ḵayran mminhum walā nisāʔun mmin nnisāʔin ʕasā ʔan yakunna ḵayran mminhunna
      (please add an English translation of this quotation)
  4. family
  5. sect
Declension
edit
Descendants
edit
  • Azerbaijani: qövm, qohum
  • Persian: قوم
    • Punjabi:
      Gurmukhi script: ਕੌਮ (kaum)
      Shahmukhi script: قوم (kaum)
  • Ottoman Turkish: قوم
  • Uyghur: قوۋم (qowm)
References
edit

Adjective

edit

قُوَّم (quwwam)

  1. inflection of قَائِم (qāʔim):
    1. masculine plural
    2. feminine plural

Azerbaijani

edit

Noun

edit

قۇم (qum)

  1. Arabic spelling of qum (sand)

Declension

edit

Hijazi Arabic

edit
Root
ق و م
8 terms

Etymology 1

edit

From Arabic قَوَّم (qawwam).

Pronunciation

edit

Verb

edit

قوم (gawwam) II (non-past يِقَوِّم (yimawwit), verbal noun تَقْويم (tagwīm))

  1. to awaken
    Synonym: صَحَّى (ṣaḥḥa)
  2. to rise up
  3. to erect
Conjugation
edit
    Conjugation of قوم (gawwam)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قومت (gawwamt) قومت (gawwamt) قوم (gawwam) قومنا (gawwamna) قومتوا (gawwamtu) قوموا (gawwamu)
f قومتي (gawwamti) قومت (gawwamat)
non-past m أقوم (ʔagawwim) تقوم (tigawwim) يقوم (yigawwim) نقوم (nigawwim) تقوموا (tigawwimu) يقوموا (yigawwimu)
f تقومي (tigawwimi) تقوم (tigawwim)
imperative m قوم (gawwim) قوموا (gawwimu)
f قومي (gawwimi)

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

قوم (gūm)

  1. second-person masculine singular imperative of قام (gām)

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

قوم (gawwim)

  1. second-person masculine singular imperative of قَوِّم (gawwam)

Moroccan Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
ق و م
2 terms

From Arabic قَوَّمَ (qawwama).

Pronunciation

edit

Verb

edit

قوم (qawwam) II (non-past يقوم (yqawwam))

  1. (transitive) to evaluate
Conjugation
edit
    Conjugation of قوم
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قوّمت (qawwamt) قوّمتي (qawwamti) قوّم (qawwam) قوّمنا (qawwamna) قوّمتوا (qawwamtu) قوّموا (qawwmu)
f قوّمت (qawwmāt)
non-past m نقوّم (nqawwam) تقوّم (tqawwam) يقوّم (yqawwam) نقوّموا (nqawwmu) تقوّموا (tqawwmu) يقوّموا (yqawwmu)
f تقوّمي (tqawwmi) تقوّم (tqawwam)
imperative m قوّم (qawwam) قوّموا (qawwmu)
f قوّمي (qawwmi)

Etymology 2

edit

From Arabic قَوْم (qawm).

Pronunciation

edit

Noun

edit

قَوْم or قُوم (qawm or qūmm (plural أقوام (ʔaqwām))

  1. people, nation

Ottoman Turkish

edit
 
قوم

Etymology

edit

Inherited from Proto-Turkic *kum (sand); cognate with Azerbaijani qum, Bashkir ҡом (qom), Kazakh құм (qūm), Kyrgyz кум (kum), Turkmen gum, Uyghur قۇم (qum) and Uzbek qum.

Noun

edit

قوم (kum)

  1. sand, finely ground rock which forms beaches and deserts
    Synonyms: رمل (reml), ریگ (rig)
  2. gravel, chisel, small fragments of rock
    Synonym: چاقل (çakıl)
  3. (medicine) kidney stones, a calculus in the kidney
  4. (figuratively) anything that is as numerous as grains of sand

Derived terms

edit

Descendants

edit

Further reading

edit

Persian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic قَوْم (qawm).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? qawm
Dari reading? qawm
Iranian reading? ğowm
Tajik reading? qavm

Noun

edit
Dari قوم
Iranian Persian
Tajik қавм

قُوْم (qowm) (plural اقوام (aqvâm))

  1. people, nation, tribe
    • 1048-1131, Omar Khayyám, Rubáiyát
      قومی متفکرند اندر ره دینqowm-i motefakker-and andar rah-e din(please add an English translation of this quotation)
      قومی به گمان فتاده در راه یقینqowm-i be-gamân fetâde dar râh-e yaqin(please add an English translation of this quotation)
      می‌ترسم از آنکه بانگ آید روزیmi-tarsam az ân-ke bâng âyad ruzi(please add an English translation of this quotation)
      کای بی‌خبران راه نه آنست و نه اینkey bi-xabarân! râh na ân-ast o na in(please add an English translation of this quotation)
  2. ethnic group

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Punjabi:
    Gurmukhi script: ਕੌਮ (kaum)
    Shahmukhi script: قوم (kaum)

Punjabi

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic قَوْم (qawm).

Noun

edit

قَوم (qaumf (Gurmukhi spelling ਕੌਮ)

  1. nation, people

Synonyms

edit

Urdu

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic قَوْم (qawm).

Pronunciation

edit

Noun

edit

قَوم (qaumf (formal plural اقوام, Hindi spelling क़ौम)

  1. nation
    بابائے قَومbābāe qaumfather of the nation
  2. people, community
    قَومِ لُوطqaum-i lūtpeople of Lot
  3. race

Synonyms

edit

Derived terms

edit

References

edit
  • Platts, John T. (1884) “قوم”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
  • قوم”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
  • John Shakespear (1834) “قوم”, in A dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani, 3rd edition, London: J.L. Cox and Son, →OCLC