Chinese

edit
finding little support; paucity of support
trad. (失道寡助) 失道 寡助
simp. #(失道寡助) 失道 寡助

Etymology

edit

From Mencius (《孟子·公孫丑下》):

得道多助失道寡助寡助親戚多助天下 [Classical Chinese, trad.]
得道多助失道寡助寡助亲戚多助天下 [Classical Chinese, simp.]
From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
Dédào zhě duōzhù, shīdào zhě guǎzhù. Guǎzhù zhī zhì, qīnqī pàn zhī; duōzhù zhī zhì, tiānxià shùn zhī. [Pinyin]
He who finds the proper course has many to assist him. He who loses the proper course has few to assist him. When this - the being assisted by few - reaches its extreme point, his own relations revolt from the prince. When the being assisted by many reaches its highest point, the whole kingdom becomes obedient to the prince.

Pronunciation

edit

Idiom

edit

失道寡助

  1. An unjust cause attracts little support.

Antonyms

edit

See also

edit