See also:
U+5A6D, 婭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5A6D

[U+5A6C]
CJK Unified Ideographs
[U+5A6E]

Translingual

edit
Traditional
Shinjitai
(extended)
𫰫
Simplified

Han character

edit

(Kangxi radical 38, +8, 11 strokes, cangjie input 女一中一 (VMLM), four-corner 41417, composition )

  1. mutual term of address used by sons-in-law
  2. a brother-in-law

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 265, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 6441
  • Dae Jaweon: page 532, character 21
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1055, character 8
  • Unihan data for U+5A6D

Chinese

edit
trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin

edit

Pronunciation

edit

Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (98)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter 'aeH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔˠaH/
Pan
Wuyun
/ʔᵚaH/
Shao
Rongfen
/ʔaH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔaɨH/
Li
Rong
/ʔaH/
Wang
Li
/aH/
Bernard
Karlgren
/ʔaH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
aa3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14213
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qraːɡs/

Definitions

edit

  1. (literary) term of address used between husbands of sisters
  2. Used in 婭奼娅姹 (yàchà).

Compounds

edit

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.