Japanese

edit
Kanji in this term
ゆう
Grade: S
ゆう
Grade: S

Grade: 2
てき
Grade: 5
on'yomi goon kan'on
Alternative spellings
悠悠自適
優遊自適

Etymology

edit

Yojijukugo (四字熟語), from 悠々 (yūyū, calm; leisurely) +‎ 自適 (jiteki, as one pleases)

Pronunciation

edit
  • (Tokyo) うゆうじてき [yùúyúú jítékí] (Heiban – [0])
  • (Tokyo) うゆうじてき [yùúyúꜜù jìtèkì] (Nakadaka – [3])
  • IPA(key): [jɯ̟ːjɯ̟ː d͡ʑite̞kʲi]

Noun

edit

(ゆう)(ゆう)()(てき) (yūyū jitekiいういうじてき (iuiuziteki)?

  1. (attributive with (no)) the quality of being able to live in a carefree way
    • 2006 July 9, Nobuhiro Watsuki, “(だい)()(まく) 「()(ろう)()(まち)()く」 [Act 2: “Rurōni Coming to Town”]”, in るろうに(けん)(しん) —(めい)()(けん)(かく)()(まん)(たん) [Rurōni Kenshin: Ballad of a Meiji Swordsroamer], kanzenban edition, volume 1 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 59:
      ()(むら)(けん)(しん)(ゆう)(ゆう)()(てき)(たび)をする(ほう)(ろう)(けん)(かく)()(ろう)()(ただ)(いま) (とう)(どう)(じょう)(たい)(ざい)(ちゅう)
      Himura Kenshin wa yūyū jiteki ni tabi o suru hōrō no kenkaku〝rurōni〟Tadaima tōdōjō ni taizaichū
      Himura Kenshin is a “Rurōni”, or a wandering swordsroamer, who was on his aimless journey. He’s currently staying in my dojo.

Verb

edit

(ゆう)(ゆう)()(てき)する (yūyū jiteki suruいういうじてき (iuiuziteki)?suru (stem (ゆう)(ゆう)()(てき) (yūyū jiteki shi), past (ゆう)(ゆう)()(てき)した (yūyū jiteki shita))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation

edit