See also: and
U+71C1, 燁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-71C1

[U+71C0]
CJK Unified Ideographs
[U+71C2]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 86, +10, 14 strokes, cangjie input 火廿一十 (FTMJ), four-corner 94854, composition )

  1. bright, glorious, splendid
  2. flame

References edit

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 682, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 19390
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2222, character 8
  • Unihan data for U+71C1

Chinese edit

trad.
simp.
alternative forms

𱏩
𤑼
𤍞

Glyph origin edit

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (35)
Final () (156)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter hjep
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠiᴇp̚/
Pan
Wuyun
/ɦᵚiɛp̚/
Shao
Rongfen
/ɣiæp̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɦjiap̚/
Li
Rong
/ɣjɛp̚/
Wang
Li
/ɣĭɛp̚/
Bernard
Karlgren
/i̯ɛp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
jip6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ hip › ‹ hjep ›
Old
Chinese
/*ɢʷ(r)[ə]p/ /*[ɢ]ʷ(r)[a]p/
English shine, gleam gleam

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 14827 14832
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷab/ /*ɢʷɯb/
Notes

Definitions edit

  1. (literary, of a flame) bright; magnificent; glorious

Synonyms edit

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. bright
  2. glorious
  3. splendid
  4. flame

Readings edit

Korean edit

Hanja edit

(eum (yeop))

  1. shine
  2. glorious
  3. flash in rapid succession

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: diệp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit