See also:
U+7E0A, 縊
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E0A

[U+7E09]
CJK Unified Ideographs
[U+7E0B]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 120, +10, 16 strokes, cangjie input 女火廿金廿 (VFTCT), four-corner 28917, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 933, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 27738
  • Dae Jaweon: page 1372, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3439, character 8
  • Unihan data for U+7E0A

Chinese edit

trad.
simp.
alternative forms
螠: especially in 縊女 “pupa”

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qleːɡs, *qleɡs) : semantic + phonetic (OC *qleɡ).

Etymology edit

From Proto-Sino-Tibetan. Compare Tibetan འཁྱིག་ ('khyig, tie, fasten), Burmese အစ် (ac, throttle) (Hill, 2017).

Pronunciation edit


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (34) (34)
Final () (11) (39)
Tone (調) Departing (H) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III IV
Fanqie
Baxter 'jieH 'ejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔiᴇH/ /ʔeiH/
Pan
Wuyun
/ʔiɛH/ /ʔeiH/
Shao
Rongfen
/ʔjɛH/ /ʔɛiH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔiə̆H/ /ʔɛjH/
Li
Rong
/ʔieH/ /ʔeiH/
Wang
Li
/ǐeH/ /ieiH/
Bernard
Karlgren
/ʔie̯H/ /ʔieiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji3 jai3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔejH › ‹ ʔjieH ›
Old
Chinese
/*qˁ[i]k-s/ /*q[i]k-s/
English strangle strangle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 15070 15071
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qleːɡs/ /*qleɡs/

Definitions edit

  1. to hang; to strangle (to death)

Compounds edit

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. strangle

Readings edit

See also edit

Etymology edit

Kanji in this term

Hyōgaiji
on’yomi

From Middle Chinese (MC 'jieH|'ejH).

Pronunciation edit

Affix edit

() (i

  1. hang; strangle

Derived terms edit

Korean edit

Hanja edit

(aek, ui) (hangeul , , revised aek, ui, McCune–Reischauer aek, ŭi, Yale ayk, uy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: ải

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.