誘敵深入
Chinese
editto lure the enemy | |||
---|---|---|---|
trad. (誘敵深入) | 誘敵 | 深入 | |
simp. (诱敌深入) | 诱敌 | 深入 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄡˋ ㄉㄧˊ ㄕㄣ ㄖㄨˋ
- Tongyong Pinyin: yòudíshenrù
- Wade–Giles: yu4-ti2-shên1-ju4
- Yale: yòu-dí-shēn-rù
- Gwoyeu Romatzyh: yowdyishenruh
- Palladius: юдишэньжу (judišɛnʹžu)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯⁵¹ ti³⁵ ʂən⁵⁵ ʐu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Idiom
edit誘敵深入
- (military) to lure the enemy in deep
- 我們歷來主張「誘敵深入」,就是因為這是戰略防禦中弱軍對強軍作戰的最有效的軍事政策。 [MSC, trad.]
- From: 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Wǒmen lìlái zhǔzhāng “yòudíshēnrù”, jiùshì yīnwèi zhè shì zhànlüè fángyù zhōng ruòjūn duì qiángjūn zuòzhàn de zuì yǒuxiào de jūnshì zhèngcè. [Pinyin]
- We have always advocated the policy of "luring the enemy in deep", precisely because it is the most effective military policy for a weak army strategically on the defensive to employ against a strong army.
我们历来主张「诱敌深入」,就是因为这是战略防御中弱军对强军作战的最有效的军事政策。 [MSC, simp.]