Chinese

edit
red; scarlet; bare
red; scarlet; bare; naked
 
direction; way; method
direction; way; method; road; path; principle; truth; reason; skill; Tao (of Taoism); a measure word; to say; to speak; to talk
 
trad. (赤道)
simp. #(赤道)
 
Wikipedia has an article on:

Etymology

edit
“celestial equator”
From the convention in Chinese astronomy to use a red line for the equator. See also 黃道黄道 (huángdào) and 白道 (báidào).
“equator”
New meaning by Matteo Ricci. (Huang, 2003)

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (24) (7)
Final () (123) (89)
Tone (調) Checked (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () III I
Fanqie
Baxter tsyhek dawX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕʰiᴇk̚/ /dɑuX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕʰiɛk̚/ /dɑuX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕʰiæk̚/ /dɑuX/
Edwin
Pulleyblank
/cʰiajk̚/ /dawX/
Li
Rong
/t͡ɕʰiɛk̚/ /dɑuX/
Wang
Li
/t͡ɕʰĭɛk̚/ /dɑuX/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕʰi̯ɛk̚/ /dʱɑuX/
Expected
Mandarin
Reflex
chi dào
Expected
Cantonese
Reflex
cik1 dou6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
chì dào
Middle
Chinese
‹ tsyhek › ‹ dawX ›
Old
Chinese
/*[t-qʰ](r)Ak/ /*[kə.l]ˁuʔ/
English red way

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 1477 11669
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰljaɡ/ /*l'uːʔ/

Noun

edit

赤道

  1. (astronomy) celestial equator
  2. (geography) equator

Derived terms

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic (赤道):

Japanese

edit
Kanji in this term
せき
Grade: 1
どう
Grade: 2
on'yomi

Etymology

edit
From Literary Chinese.

Pronunciation

edit

Noun

edit

(せき)(どう) (sekidō

  1. (geography) equator

Coordinate terms

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit
  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit
Hanja in this term

Noun

edit

赤道 (jeokdo) (hangeul 적도)

  1. Hanja form? of 적도 (equator).

Vietnamese

edit
chữ Hán Nôm in this term

Noun

edit

赤道

  1. chữ Hán form of xích đạo (equator).