鐸
|
TranslingualEdit
Traditional | 鐸 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
鈬 |
Simplified | 铎 |
Han characterEdit
鐸 (Kangxi radical 167, 金+13, 21 strokes, cangjie input 金田中十 (CWLJ), four-corner 86141, composition ⿰釒睪)
Derived charactersEdit
ReferencesEdit
- KangXi: page 1324, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 40951
- Dae Jaweon: page 1825, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4264, character 1
- Unihan data for U+9438
ChineseEdit
trad. | 鐸 | |
---|---|---|
simp. | 铎 |
Glyph originEdit
Phono-semantic compound (形聲, OC *l'aːɡ): semantic 金 (“metal”) + phonetic 睪 (OC *neb, *laːɡ, *kuː).
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
鐸
CompoundsEdit
ReferencesEdit
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04356
- “鐸”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[3], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
JapaneseEdit
鈬 | |
鐸 |
KanjiEdit
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 鈬)
- a bell used for signaling
- wind chime
ReadingsEdit
- Go-on: だく (daku)
- Kan-on: たく (taku)
- Kun: おおすず (ōsuzu, 鐸)←おほすず (ofosuzu, historical); さなき (sanaki, 鐸); すず (suzu, 鐸); ぬて (nute, 鐸); ぬりて (nurite, 鐸)
CompoundsEdit
Etymology 1Edit
Kanji in this term |
---|
鐸 |
ぬりて Hyōgaiji |
kun’yomi |
Of unknown derivation. Listed in dictionaries as a compound of two parts, ぬり (nuri, of unknown meaning) + て (te, also with no meaning given; possibly 手 (te, “hand”)?).[1][2][3][4]
First cited in the Nihon Shoki of 720.[1]
PronunciationEdit
NounEdit
- [from 720] (historical) an ancient bell with a long handle used for signalling
- 794, Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki (page 20)
- 794, Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki (page 20)
Etymology 2Edit
Kanji in this term |
---|
鐸 |
ぬて Hyōgaiji |
kun’yomi |
Derivation unknown. Appears to be related to the nurite pronunciation.
First cited in the Kojiki of 712.[1][2]
PronunciationEdit
NounEdit
- [from 712] (historical) an ancient bell with a long handle used for signalling
Etymology 3Edit
Kanji in this term |
---|
鐸 |
さなき Hyōgaiji |
kun’yomi |
Appears to be a compound of さ (sa, uncertain, possibly “little, small, petty”?) + 鳴き (naki, the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 鳴く (naku, “to make a sound”)).[1]
First cited to a text from 807.[1]
PronunciationEdit
NounEdit
- [from 807] (historical) an ancient large iron bell used in rituals
Etymology 4Edit
Kanji in this term |
---|
鐸 |
たく Hyōgaiji |
kan’on |
Ultimately from Middle Chinese 鐸 (MC dɑk̚). First cited to a text from 1688.[1]
PronunciationEdit
NounEdit
Etymology 5Edit
Kanji in this term |
---|
鐸 |
すず Hyōgaiji |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 鐸 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 鐸, is an alternative (wind chime) spelling of the above term.) |
ReferencesEdit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 “鈴・鐸”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”)[1] (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 “鐸”, in デジタル大辞泉 (Dejitaru Daijisen)[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- ↑ 3.0 3.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ 1998, 広辞苑 (Kōjien), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- Unknown (794), Yoshinori Kobayashi, editor, Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki (Kojisho Ongi Shūsei) (in Japanese), volume 1, Kyūko Shoin, published 1978, →ISBN.
KoreanEdit
EtymologyEdit
From Middle Chinese 鐸 (MC dɑk̚).
PronunciationEdit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [tʰa̠k̚]
- Phonetic hangul: [탁]
HanjaEdit
CompoundsEdit
ReferencesEdit
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [4]
VietnameseEdit
Han characterEdit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.