Open main menu
See also:
U+9768, 靨
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9768

[U+9767]
CJK Unified Ideographs
[U+9769]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 176, +14, 23 strokes, cangjie input 一大一田中 (MKMWL), four-corner 71601, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1384, character 44
  • Dai Kanwa Jiten: character 42698
  • Dae Jaweon: page 1899, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4402, character 10
  • Unihan data for U+9768

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *qeb): phonetic  (OC *qemʔ, *qems, *qeb) + semantic  (face).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (155)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔiᴇp̚/
Pan
Wuyun
/ʔiɛp̚/
Shao
Rongfen
/ʔjæp̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʔiap̚/
Li
Rong
/ʔiɛp̚/
Wang
Li
/ĭɛp̚/
Bernard
Karlgren
/ʔi̯ɛp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ye
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14432
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qeb/

DefinitionsEdit

  1. dimple (of the face)

SynonymsEdit

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. dimple

ReadingsEdit

Alternative formsEdit

Kanji in this term
えくぼ
Hyōgaiji
kun’yomi
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
 
えくぼ

EtymologyEdit

(e, laugh; smile) +‎ (kubo, depression)

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana えくぼ, rōmaji ekubo, historical hiragana ゑくぼ)

  1. a dimple (skin depression, especially at corners of the mouth)
    痘痕 (あばた) (えくぼ)
    abata mo ekubo
    love is blind (when in love) even pockmarks are dimples

KoreanEdit

HanjaEdit

(yeop) (hangeul , revised yeop, McCune–Reischauer yŏp, Yale yep)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(yếp, diệp)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.