perna
CornishEdit
EtymologyEdit
From Middle Cornish prena, from Proto-Brythonic *prɨnad, from Proto-Celtic *kʷrinati, from Proto-Indo-European *kʷrinéh₂ti ~ *kʷrinh₂énti.
PronunciationEdit
VerbEdit
perna
- (Revived Late Cornish) to buy
FinnishEdit
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *perna, possibly from Indo-Iranian[1], cognate with Estonian põrn (“spleen”).
PronunciationEdit
NounEdit
perna
DeclensionEdit
Inflection of perna (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | perna | pernat | |
genitive | pernan | pernojen | |
partitive | pernaa | pernoja | |
illative | pernaan | pernoihin | |
singular | plural | ||
nominative | perna | pernat | |
accusative | nom. | perna | pernat |
gen. | pernan | ||
genitive | pernan | pernojen pernainrare | |
partitive | pernaa | pernoja | |
inessive | pernassa | pernoissa | |
elative | pernasta | pernoista | |
illative | pernaan | pernoihin | |
adessive | pernalla | pernoilla | |
ablative | pernalta | pernoilta | |
allative | pernalle | pernoille | |
essive | pernana | pernoina | |
translative | pernaksi | pernoiksi | |
instructive | — | pernoin | |
abessive | pernatta | pernoitta | |
comitative | — | pernoineen |
Possessive forms of perna (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | pernani | pernamme |
2nd person | pernasi | pernanne |
3rd person | pernansa |
SynonymsEdit
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- ^ Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese perna (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin perna. Cognate with Portuguese perna and Spanish pierna.
PronunciationEdit
NounEdit
perna f (plural pernas)
- leg
- 1435, A. López Carreira, Fragmentos de notarios, doc. E2-8:
- ... que aderençaran ao dito Goterre Afonso et que o dito Fernando de Mourelos que sacara a espada da beyna contra o dito Goterre Afonso por lo matar, et seus conpaneiros como lo viran sacar que o ajudaran contra o dito Goterre Afonso, do qual lle logo deran huna grande ferida en huna perna esqerda, en que o feriran debayxo do gionllo ata o qualquanar
- ... they approached said Goterre Afonso and that the mentioned Fernando de Mourelos extracted the sword from its scabbard against said Goterre Afonso, for killing him; and his companions, as they saw this, helped him against said Goterre Afonso, and consequently he gave him a large wound in the left leg, in which he injured him from under the knee till the heel
- ... que aderençaran ao dito Goterre Afonso et que o dito Fernando de Mourelos que sacara a espada da beyna contra o dito Goterre Afonso por lo matar, et seus conpaneiros como lo viran sacar que o ajudaran contra o dito Goterre Afonso, do qual lle logo deran huna grande ferida en huna perna esqerda, en que o feriran debayxo do gionllo ata o qualquanar
- 1435, A. López Carreira, Fragmentos de notarios, doc. E2-8:
- (anatomy) shin, the region between the knee and ankle
See alsoEdit
ReferencesEdit
- “perna” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “perna” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “perna” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “perna” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “perna” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Guinea-Bissau CreoleEdit
EtymologyEdit
From Portuguese perna. Cognate with Kabuverdianu perna.
NounEdit
perna
KabuverdianuEdit
EtymologyEdit
From Portuguese perna.
NounEdit
perna
LatinEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Italic *persnā, from Proto-Indo-European *tpḗrsneh₂ (“heel”). Cognate with Ancient Greek πτέρνη (ptérnē), Sanskrit पार्ष्णि (pā́rṣṇi), Gothic 𐍆𐌰𐌹𐍂𐌶𐌽𐌰 (fairzna, “heel”), Persian پاشنه (pâšne, “heel”).
NounEdit
perna f (genitive pernae); first declension
- A haunch or ham together with the leg, gammon.
- (of animals) A thigh-bone, with the meat upon it to the knee-joint, a leg of pork, a ham or gammon of bacon.
- a kind of mussel
DeclensionEdit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | perna | pernae |
Genitive | pernae | pernārum |
Dative | pernae | pernīs |
Accusative | pernam | pernās |
Ablative | pernā | pernīs |
Vocative | perna | pernae |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
Etymology 2Edit
See perula.
NounEdit
perna f (genitive pernae); first declension
- Alternative form of perula
DeclensionEdit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | perna | pernae |
Genitive | pernae | pernārum |
Dative | pernae | pernīs |
Accusative | pernam | pernās |
Ablative | pernā | pernīs |
Vocative | perna | pernae |
ReferencesEdit
- “perna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “perna”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- perna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- perna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Jan Frederik Niermeyer, Mediae Latinitatis Lexicon Minus : Lexique Latin Médiéval–Français/Anglais : A Medieval Latin–French/English Dictionary, fascicle I (1976), page 789/1, “perna”
Old Galician-PortugueseEdit
EtymologyEdit
NounEdit
perna f (plural pernas)
DescendantsEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
Inherited from Old Galician-Portuguese perna, from Latin perna, from Proto-Indo-European *tpḗrsneh₂ (“heel”). Compare Galician perna and Spanish pierna.
PronunciationEdit
- Hyphenation: per‧na
Audio (Brazil) (file)
NounEdit
perna f (plural pernas)