English edit

Etymology edit

Borrowed from Italian Vienna or French Vienne.

Pronunciation edit

  • (places in Austria, Maryland, Virginia, West Virginia):
    • IPA(key): /viˈɛ.nə/
    • (file)
  • (places in Georgia, Maine, New York, South Dakota):
  • (city Illinois):
  • (city in Missouri):
  • (community in Alabama):
  • Rhymes: -ɛnə

Proper noun edit

Vienna

  1. The capital and largest city in Austria.
    1. A state of Austria, including the city, within the state of Lower Austria.
  2. A locale in the United States.
    1. A town in Virginia.
    2. A city in West Virginia.
    3. A town in New York.
    4. A city, the county seat of Dooly County, Georgia.
    5. A city, the county seat of Johnson County, Illinois.
    6. A town in Wisconsin.
    7. A town in Maine.
    8. A city, the county seat of Maries County, Missouri.
    9. A town in Louisiana.
    10. A town in Maryland.
    11. A town in South Dakota.
    12. An unincorporated community in Alabama.
    13. An unincorporated community in Indiana.
    14. An unincorporated community in Michigan.
    15. An unincorporated community in North Carolina.
  3. A female given name.

Coordinate terms edit

Derived terms edit

Translations edit

Further reading edit

Anagrams edit

Italian edit

 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology edit

Of disputed origin. Possibly from the Roman name, Latin Vindobona,[1] or from a Celtic word *Vedunia (forest stream), for which compare Proto-Celtic *widus (woodland).[2]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈvjɛn.na/
  • Rhymes: -ɛnna
  • Hyphenation: Vièn‧na

Proper noun edit

Vienna f

  1. Vienna (the capital city of Austria)
  2. Vienna (a state of Austria)

Derived terms edit

See also edit

References edit

  1. ^ Natascha Scott-Stokes, Rainer Eisenschmid: Vienna, p. 23
  2. ^ Peter Csendes: Das Werden Wiens – Die siedlungsgeschichtlichen Grundlagen, in: id. and F. Oppl (edd.): Wien – Geschichte einer Stadt von den Anfängen zur Ersten Türkenbelagerung. Böhlau, Vienna 2001, pp. 55–94, here p. 57; Peter Pleyel: Das römische Österreich. Pichler, Vienna 2002, →ISBN, p. 83; Martin Mosser and Karin Fischer-Ausserer (edd.): Judenplatz. Die Kasernen des römischen Legionslagers. (= Wien Archäologisch. Band 5). Museen der Stadt Wien – Stadtarchäologie, Vienna 2008, p. 11.

Anagrams edit

Japanese edit

Romanization edit

Vienna

  1. Rōmaji transcription of ヴィエンナ

Latin edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Named after the Vienne river, of uncertain origin, possibly from Proto-Indo-European *weyh₁- (to pursue, reach towards). However, other roots are possible.[1]

Proper noun edit

Vienna f sg (genitive Viennae); first declension

  1. a city of the Allobroges in Gallia Narbonensis, now Vienne
Declension edit

First-declension noun, with locative, singular only.

Case Singular
Nominative Vienna
Genitive Viennae
Dative Viennae
Accusative Viennam
Ablative Viennā
Vocative Vienna
Locative Viennae
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Of disputed origin. Possibly from Vindobona,[2] or from a Celtic word *Vedunia (forest stream), for which compare Proto-Celtic *widus (woodland).[3]

Proper noun edit

Vienna f sg (genitive Viennae); first declension

  1. (medieval, New Latin) Vienna
    • 1486, “Commissio propria domini regis”, in Decreta Regni Hungariae 1458-1490, Budapest, published 1989, page 267:
      ...verum etiam illum in Austria, patria scilicet sua hereditaria agentem adorsi Viennam, civitatem celebrerrimam et eius provincie caput...
      (please add an English translation of this quotation)
Declension edit

First-declension noun, with locative, singular only.

Case Singular
Nominative Vienna
Genitive Viennae
Dative Viennae
Accusative Viennam
Ablative Viennā
Vocative Vienna
Locative Viennae
Synonyms edit

References edit

  • Vienna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Vienna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  1. ^ Delamarre, Xavier (2003) Dictionnaire de la langue gauloise: une approche linguistique du vieux-celtique continental [Dictionary of the Gaulish language: A linguistic approach to Old Continental Celtic] (Collection des Hespérides; 9), 2nd edition, Éditions Errance, →ISBN, page 269
  2. ^ Natascha Scott-Stokes, Rainer Eisenschmid: Vienna, p. 23
  3. ^ Peter Csendes: Das Werden Wiens – Die siedlungsgeschichtlichen Grundlagen, in: id. and F. Oppl (edd.): Wien – Geschichte einer Stadt von den Anfängen zur Ersten Türkenbelagerung. Böhlau, Vienna 2001, pp. 55–94, here p. 57; Peter Pleyel: Das römische Österreich. Pichler, Vienna 2002, →ISBN, p. 83; Martin Mosser and Karin Fischer-Ausserer (edd.): Judenplatz. Die Kasernen des römischen Legionslagers. (= Wien Archäologisch. Band 5). Museen der Stadt Wien – Stadtarchäologie, Vienna 2008, p. 11.

Portuguese edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Proper noun edit

Vienna f

  1. Archaic spelling of Viena.