aturdir
Portuguese
editEtymology
editPronunciation
edit
Verb
editaturdir (first-person singular present aturdo, first-person singular preterite aturdi, past participle aturdido)
- (transitive) to stun; to shock; to surprise
- Synonyms: assombrar, surpreender, atordoar
- (transitive) to stun (to incapacitate by inducing disorientation)
- Synonym: atordoar
Conjugation
edit Conjugation of aturdir (See Appendix:Portuguese verbs)
Spanish
editEtymology
editFrom older atordir, from a- + tordo (“thrush”) + -ir, based on the similarity between the thrush's flight and the scrambled movement of someone who has been dazed or stunned (compare French étourdir).[1]
Pronunciation
editVerb
editaturdir (first-person singular present aturdo, first-person singular preterite aturdí, past participle aturdido)
Conjugation
edit Conjugation of aturdir (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of aturdir
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
editReferences
edit- ^ Gómez de Silva, Guido (1988) Breve diccionario etimológico de la lengua española (in Spanish), Mexico: Fondo de Cultura Económica, →ISBN
Further reading
edit- “aturdir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ir
- Portuguese transitive verbs
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɾ
- Rhymes:Spanish/iɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ir