bidak
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay bidak, from Arabic بَيْدَق (baydaq, “pawn in chess”). Doublet of piadah.
Pronunciation edit
Noun edit
bidak (plural bidak-bidak, first-person possessive bidakku, second-person possessive bidakmu, third-person possessive bidaknya)
See also edit
Chess pieces in Indonesian · buah catur (see also: catur) (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
raja | menteri, patih, ratu, ster | benteng | gajah, loper, menteri, luncung, luncur, peluncur | kuda | bidak, pion, prajurit |
Further reading edit
- “bidak” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese edit
Noun edit
bidak
- Nonstandard spelling of bidhag.
Malay edit
Etymology edit
From Arabic بَيْدَق (baydaq, “pawn in chess”).
Noun edit
bidak
See also edit
Chess pieces in Malay · buah catur بواه چاتور (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
raja, syah راج, شاه |
menteri منتري |
tir, benteng تير, بينتيڠ |
gajah, ݢاجه |
kuda, کودا |
bidak, piadak, pion بيدق, ڤيادق, ڤيون |
Further reading edit
- “bidak” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Polish edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *bědakъ. By surface analysis, bida + -ak.
Pronunciation edit
Noun edit
bidak m pers
- (colloquial, uncommon) Alternative form of biedak
Declension edit
Declension of bidak