Catalan

edit

Etymology

edit

Borrowed from French blinder, from blinde (pieces of wood used as protection).

Pronunciation

edit

Verb

edit

blindar (first-person singular present blindo, first-person singular preterite blindí, past participle blindat)

  1. to armor
  2. to shield, to encase, to protect

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit

Icelandic

edit

Verb

edit

blindar

  1. second/third-person singular active present indicative of blinda

Norwegian Nynorsk

edit

Verb

edit

blindar

  1. present of blinda

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from French blinder (to shield), from German Blinde, from blenden (to dazzle, to blind).

Pronunciation

edit
 
 

Verb

edit

blindar (first-person singular present blindo, first-person singular preterite blindei, past participle blindado)

  1. (transitive) to shield, to armor

Conjugation

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from French blinder, from Proto-Germanic *blandijaną, which is related to English blind.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /blinˈdaɾ/ [blĩn̪ˈd̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: blin‧dar

Verb

edit

blindar (first-person singular present blindo, first-person singular preterite blindé, past participle blindado)

  1. (transitive) to shield, to armor
  2. (figurative, transitive) to safeguard
    • 2018 January 26, Virginia López Enano, “El misterio de Canfranc: nazis, espías y oro”, in El País[1], Madrid, →ISSN:
      Su historia es breve, pero por ella el pueblo se ha construido un nombre. Durante la II Guerra Mundial, España enviaba por sus railes wolframio y pirita para blindar el armamento nazi.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit