See also: creuré

Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Latin crēdere, from Proto-Italic *krezdō, from Proto-Indo-European *ḱred dʰeh₁- (to place one's heart, i.e. to trust, believe), compound phrase of oblique case form of *ḱḗr (heart) and *dʰeh₁- (to put, place, set). Compare Occitan creire or créser, French croire, Spanish creer.

Pronunciation edit

Verb edit

creure (first-person singular present crec, first-person singular preterite creguí, past participle cregut); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (transitive, reflexive) to take as true
    No creguis res si no ho veus.Don't believe anything if you don't see it.
    No et creguis res si no ho veus.Don't believe anything if you don't see it.
  2. (transitive) to think, to believe
    Creiem que no ella vindrà.We think she won't come.
  3. (transitive) to believe as saying the truth
    Per què no em creus?Why don't you believe me?
    • 2020 December 7, Noelia Ramírez, “‘Gambito de dama’, tenim un problema (o per què les lletges de la literatura són maques a la pantalla)”, in El País[1]:
      Bàsicament, creu que la protagonista és massa atractiva per creure-se-la.
      Basically, he thinks that the female protagonist is too attractive to be believable.
  4. (transitive) to obey
    Ja creuen els nens el mestre?Do children obey the teacher?
  5. to believe [+ en (object) = in]
    Ella creu en l'amor.She believes in love.
  6. (intransitive) to behave
    Ja creuen els nens a classe?Do children behave in the classroom?
  7. (intransitive) to have faith

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit