HungarianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Of unknown origin.[1]

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈt͡ʃɒk]
  • (file)
  • Rhymes: -ɒk

AdverbEdit

csak

  1. only, exclusively (excluding everything else)
    Csak a sajtos pizzát szeretem.I only like cheese pizza.
    Synonyms: csupán, csakis, kizárólag, egyedül
  2. just, only, merely, solely (when something is not as great or as much or as serious as could be expected)
    Ez csak játék.This is just a game.
    Synonyms: csupán, pusztán, mindössze
  3. for a reason that the speaker does not want to specify
    Ezt miért csináltad? - Csak!Why did you do that? - Just because! (No reason!)
    Synonym: csak úgy
  4. it's just that, but (explaining a reason that restricts or prevents the effectiveness of the event specified previously)
    Hívtalak telefonon! – Hallottam, csak épp zuhanyoztam.I called you on the phone! – I heard, but I was in the shower.
    Nyerhetett volna a csapat, csak nem volt elég jó az edzőjük.The team could have won, it's just that their coach wasn't good enough.
    Ő is ott volt, csak a másik szobában.He was also there, but in the other room.
  5. (the emphasis being on the subsequent verb) if only, I wish (in wishes); indicates less hope if used with conditional mood, more certainty if used with subjunctive)
    Csak élné/élje túl a balesetet!If only he survived the accident!
    Synonym: bárcsak
  6. (with emphasis) supposedly, must, after all (describing supposition, based on how things normally turn out)
    Synonyms: biztos, biztosan
    Előbb-utóbb csak hazajön!Sooner or later, he/she/it must get back home, after all!
  7. (with emphasis) nevertheless, nonetheless, all the same (expressing resistance or defiance)
    Synonyms: mégis, (with positive statements) mégiscsak, mégsem, (with negative statements) mégse
    Hiába mondtam neki, ő csak nem akarta megérteni.I kept explaining it to him/her in vain; s/he just refused to understand it.
    Mondtuk neki, hogy nyugodtan maradhat, de ő csak hazament a többiekkel.We told him/her s/he was welcome to stay some more while but s/he did go home with the others, nevertheless.
  8. used in imperative sentences to indicate something quick or immediate
    Nézd csak!Hey, look!
    Várj csak!Wait a minute! / Hold on for a second!
    Figyelj csak!Listen up!
  9. don't bother, do as you wish (in imperative sentences)
    Menj csak!Go, don't bother.
    Hagyd csak!Just let him!
    Dohányozz csak! Magadnak ártasz vele, nem nekem!Smoke if you wish! You're hurting yourself, not me.
    Synonym: felőlem
  10. as late as, no sooner (than…), not until (that…)
    Elromlott az ébresztőórám, és csak 10-kor ébredtem fel.My alarm clock broke down and I didn't wake up until 10 a.m..
    A tudomány csak a 16–17. században kezdett megválni a négy fő testnedv elméletétől.It wasn't until the 16th and 17th century that science started to discard the theory of the four principal bodily humors.
  11. (after relative pronouns like aki, ami, ahol etc.) -ever, no matter (whoever, whatever, wherever etc. or no matter who/what/where etc.)
    Synonyms: bár-, akár-
    Amit csak kérsz, megadom neked.I'll give you whatever you want.
    Ahol csak járt, mindenütt barátokat szerzett.He made friends wherever he went.
    Akkor jössz, amikor csak akarsz.You can come whenever you like.

Derived termsEdit

Compound words
Expressions

ReferencesEdit

  1. ^ csak in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further readingEdit

  • csak in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • csak in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2023)

AnagramsEdit