Portuguese

edit

Etymology

edit

From en- +‎ ramo +‎ -ar.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaˈma(ʁ)/ [ẽ.haˈma(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaˈma(ʁ)/ [ĩ.haˈma(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaˈma(ɾ)/ [ẽ.haˈma(ɾ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaˈma(ɾ)/ [ĩ.haˈma(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaˈma(ʁ)/ [ẽ.χaˈma(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaˈma(ʁ)/ [ĩ.χaˈma(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaˈma(ɻ)/ [ẽ.haˈma(ɻ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaˈma(ɻ)/ [ĩ.haˈma(ɻ)]
 

  • Hyphenation: en‧ra‧mar

Verb

edit

enramar (first-person singular present enramo, first-person singular preterite enramei, past participle enramado)

  1. (transitive) to intertwine branches for decoration or shelter
  2. (transitive) to decorate with bouquets
  3. (reflexive) to cover oneself with branches

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From en- +‎ rama +‎ -ar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /enraˈmaɾ/ [ẽn.raˈmaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: en‧ra‧mar

Verb

edit

enramar (first-person singular present enramo, first-person singular preterite enramé, past participle enramado)

  1. to cover with branches

Conjugation

edit

Further reading

edit