gabar
FrenchEdit
EtymologyEdit
Probably Blend of garde + barre.
NounEdit
gabar m (plural gabars)
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Old Galician and Old Portuguese gabar (13th century); either from Old Occitan gabar, from Old French gaber, or directly from Gothic or Suevic.[1] From Proto-Germanic *gabbaną (“to mock, jest”).
PronunciationEdit
VerbEdit
gabar (first-person singular present gabo, first-person singular preterite gabei, past participle gabado)
- (transitive) to praise, laud, extol
- Antes que probedes, non gabedes. (proverb) ― Before you prove, don't praise.
- (takes a reflexive pronoun) to brag, to boast
- Quen moito se gaba, ben delo lle falta (proverb) ― He who boasts a lot [about something], lacks a lot of it
- 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana, page 405:
- Aquela noyte nõ foy y tal que rrijsse, nẽ sse gabasse do que fezera, tãto forõ todos maltreytos.
- That night there were none there to laugh or to boast about the deeds of the day, so mistreated they were
- Aquela noyte nõ foy y tal que rrijsse, nẽ sse gabasse do que fezera, tãto forõ todos maltreytos.
- 1470, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 362:
- tódolos outros diseron juntamente que esteueram no arroydo e que uiran matar ao irmao de Gonçaluo Roíz e seu cunhado e outros pyós e que uiram tyrar a Fernán de Sam Payo, e dyserom que ele fezera muytas fyrydas e matara ó dito Gonçaluo Roz, e que ouuera muitos dynheyros dos ditos fynados, e mais diseron que se gauaba que de XX tyros que tyrara que todos empregara, saluo dous
- all the rest said altogether that they were at the riot and that they saw how Gonzalvo Rois' brother, and his brother-in-law, and other pawns, were killed; and that they saw Fernán de Sampaio shooting; and they said that he caused many wounds and that he killed the aforementioned Gonzalvo Rois, and that he took many moneys from the dead; and they added that he was boasting that of twenty shots he had thrown, all but two had hit the mark
- tódolos outros diseron juntamente que esteueram no arroydo e que uiran matar ao irmao de Gonçaluo Roíz e seu cunhado e outros pyós e que uiram tyrar a Fernán de Sam Payo, e dyserom que ele fezera muytas fyrydas e matara ó dito Gonçaluo Roz, e que ouuera muitos dynheyros dos ditos fynados, e mais diseron que se gauaba que de XX tyros que tyrara que todos empregara, saluo dous
- first/third-person singular future subjunctive of gabar
- first/third-person singular personal infinitive of gabar
ConjugationEdit
Conjugation of gabar
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “gabar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2012.
- “gab-” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “gabar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “gabar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “gabar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991), “gabarse”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN
GothicEdit
RomanizationEdit
gabar
- Romanization of 𐌲𐌰𐌱𐌰𐍂
HausaEdit
PronunciationEdit
NounEdit
gabàr̃ f
- Alternative form of gabàs (“east”)
MaranaoEdit
NounEdit
gabar
ReferencesEdit
- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Old OccitanEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Old Norse gabb with the verbal suffix -ar. Gallo-Romance cognate with Old French gaber.
VerbEdit
gabar
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- von Wartburg, Walther (1928–2002), “gabb”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 160, page 3
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Occitan gabar, from Old Norse gabb (“ridicule, jest”).
VerbEdit
gabar (first-person singular present indicative gabo, past participle gabado)
- (transitive) to praise
- (takes a reflexive pronoun, transitive with de) to brag, boast
- Ele se gaba de poder falar seis idiomas.
- He boasts that he can speak six languages.
- Synonym: ufanar
ConjugationEdit
Conjugation of the Portuguese -ar verb gabar
Notes:[edit] | ||||||
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | gabar | |||||
Personal | gabar | gabares | gabar | gabarmos | gabardes | gabarem |
Gerund | ||||||
gabando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | gabado | gabados | ||||
Feminine | gabada | gabadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | gabo | gabas | gaba | gabamos | gabais | gabam |
Imperfect | gabava | gabavas | gabava | gabávamos | gabáveis | gabavam |
Preterite | gabei | gabaste | gabou | gabamos gabámos |
gabastes | gabaram |
Pluperfect | gabara | gabaras | gabara | gabáramos | gabáreis | gabaram |
Future | gabarei | gabarás | gabará | gabaremos | gabareis | gabarão |
Conditional | ||||||
gabaria | gabarias | gabaria | gabaríamos | gabaríeis | gabariam | |
Subjunctive | ||||||
Present | gabe | gabes | gabe | gabemos | gabeis | gabem |
Imperfect | gabasse | gabasses | gabasse | gabássemos | gabásseis | gabassem |
Future | gabar | gabares | gabar | gabarmos | gabardes | gabarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | - | gaba | gabe | gabemos | gabai | gabem |
Negative (não) | - | gabes | gabe | gabemos | gabeis | gabem |