See also: klopot, kłopòt, and klôpôt

Masurian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Polish kłopot.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkwɔpɔt/
  • Rhymes: -ɔpɔt
  • Syllabification: kło‧pot

Noun

edit

kłopot m inan

  1. trouble (difficulty, problem)
  2. piece of wood in a millstone with a hole in which the upper end of the mill moves (Is there an English equivalent to this definition?)
edit
verbs

Further reading

edit
  • Zofia Stamirowska (1987-2024) “kłopot”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, volume 3, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, pages 224-225

Old Polish

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *klopotъ. First attested in the 14th century.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (10th–15th CE) /kɫɔpɔt/
  • IPA(key): (15th CE) /kɫɔpɔt/

Noun

edit

kłopot m inan

  1. (attested in Lesser Poland) trouble (difficulty, problem)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 54, 2:
      Smøczil iesm se w clopocze moiem (contristatus sum in exercitatione mea)
      [Smęcił jeśm sie w kłopocie mojem (contristatus sum in exercitatione mea)]
  2. (attested in Lesser Poland) fight, altercation
    • 1892 [1484], Hieronim Łopaciński, editor, Reguła trzeciego zakonu św. Franciszka i drobniejsze zabytki języka polskiego z końca w. XV i początku XVI[2], Krakow, page 722:
      Braczya... [i] syostry mayą sye [wia]rovaczi nyezgody y tez svarow, klopotow (litigia) myedzy sobą
      [Bracia... [i] siostry mają się [wia]rować(i) niezgody i też swarow, kłopotow (litigia) miedzy sobą]
    1. (law, attested in Greater Poland) litigation
      • 1959 [1403], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 725, Poznań:
        Czso Drogomir przedal Bodzandze cone, o ti gi slubil viprawicz, aczbi ot tego clopot mal
        [Czso Drogomir przedał Bodzęcie konie, o ty ji ślubił wyprawić, aczby ot tego kłopot miał]
    2. (attested in Greater Poland) noisy conversations; arguments
      • 1876-1929 [c. 1500], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie[3], volume IV, Trzemeszno, page 92:
        K stolv..., asz od nyego wstanieczye, to, czo podlug obyczany (pro obyczayu) cztą, sluchaycye s pylnoscza a przes klopotu cum acceditis ad mensam, donec inde surgatis, quod vobis secundum consuetudinem legitur, sine tumultu et contentione audite
        [K stołu..., aż od niego wstaniecie, to, co podług obyczaju cztą, słuchajcie z pilnością a przez kłopotu cum acceditis ad mensam, donec inde surgatis, quod vobis secundum consuetudinem legitur, sine tumultu et contentione audite]

Derived terms

edit
adjectives
nouns
edit
nouns
verbs

Descendants

edit
  • Masurian: kłopot, chłopot
  • Polish: kłopot
  • Silesian: kłopot

References

edit
  • Boryś, Wiesław (2005) “kłopot”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Mańczak, Witold (2017) “kłopot”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
  • Bańkowski, Andrzej (2000) “kłopot”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • Sławski, Franciszek (1958-1965) “kłopot”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “kłopot”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Polish kłopot.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkwɔ.pɔt/
  • (Middle Polish) IPA(key): /ˈkɫɔ.pɔt/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔpɔt
  • Syllabification: kło‧pot

Noun

edit

kłopot m inan (diminutive kłopocik)

  1. trouble (difficulty, problem)
    Synonyms: ambaras, bieda, gips, kanał, kram, pasztet, pierepałka, problem, zgryz
    Teraz masz kłopot.You're in trouble now.
    1. (Middle Polish) mortal life; life without aspirations
    2. (Middle Polish, religion) ordeal (judgement of God)
    3. (Middle Polish) misery
      Synonym: nędza
    4. (Middle Polish) danger
      Synonym: niebezpieczeństwo
    5. (Middle Polish) punishment; revenge
  2. (obsolete) bar in domestic mills inserted into the eye of the millstone, which is used to turn the top stone (Is there an English equivalent to this definition?)
  3. (obsolete) slat of a millstone in which a mill rotates (Is there an English equivalent to this definition?)
  4. (Middle Polish) fight, altercation
  5. (Middle Polish) wooden door lock
    1. (Middle Polish, figurative) act of closing a granary or barn

Declension

edit

Derived terms

edit
adjectives
proverbs
verbs

Trivia

edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), kłopot is one of the most used words in Polish, appearing 6 times in scientific texts, 15 times in news, 14 times in essays, 15 times in fiction, and 18 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 68 times, making it the 945th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

edit
  1. ^ Ida Kurcz (1990) “kłopot”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 181

Further reading

edit
  • kłopot in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kłopot in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “kłopot”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • KŁOPOT”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 26.04.2012
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “kłopot”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “kłopot”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “kłopot”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 373
  • kłopot in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
  • Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “kłopot”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN

Silesian

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Polish kłopot.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkwɔpɔt/
  • Rhymes: -ɔpɔt
  • Syllabification: kło‧pot

Noun

edit

kłopot m inan

  1. trouble (difficulty, problem)

Derived terms

edit
verbs

Further reading

edit