loll
English edit
Etymology edit
From Middle English lollen, lullen (“to lounge idly, hang loosely”), of uncertain origin; the Middle English Dictionary suggests a derivation from Middle Dutch lollen, lullen (“to doze; to mumble, talk nonsense”),[1] though the words could merely be cognate. Compare modern Dutch lol (“fun”)), Icelandic lolla (“to act lazily”). See also lull.
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /lɒl/
Audio (Southern England) (file) - (General American) IPA(key): /lɑl/
- Rhymes: -ɒl
Verb edit
loll (third-person singular simple present lolls, present participle lolling, simple past and past participle lolled)
- (intransitive) To act lazily or indolently while reclining; to lean; to lie at ease. [from mid-14th c.]
- 1726, Aulus Persius Flaccus; John Dryden, transl., “The Second Satyr”, in The Satyrs of Aulus Persius Flaccus. Made English by Mr. Dryden, published in The Satyrs of Decimus Junius Juvenalis: And of Aulus Persius Flaccus. Translated into English Verse by Mr. Dryden, and Several Other Eminent Hands. To which is Prefix’d a Discourse concerning the Original and Progress of Satyr, 5th edition, London: Printed for J[acob] Tonson, at Shakespear's Head over-against Catherine-street in the Strand, →OCLC, page 251:
- And think'ſt thou, Jove himſelf, with Patience then / Can hear a Pray'r condemn'd by wicked Men? / That, void of Care, he lolls ſupine in State, / And leaves his Bus'neſs to be done by Fate?
- 2012 July 12, Sam Adams, “Ice Age: Continental Drift”, in The A.V. Club[1], archived from the original on 25 March 2014:
- The matter of whether the world needs a fourth Ice Age movie pales beside the question of why there were three before it, but [Ice Age:] Continental Drift feels less like an extension of a theatrical franchise than an episode of a middling TV cartoon, lolling around on territory that’s already been settled.
- 1726, Aulus Persius Flaccus; John Dryden, transl., “The Second Satyr”, in The Satyrs of Aulus Persius Flaccus. Made English by Mr. Dryden, published in The Satyrs of Decimus Junius Juvenalis: And of Aulus Persius Flaccus. Translated into English Verse by Mr. Dryden, and Several Other Eminent Hands. To which is Prefix’d a Discourse concerning the Original and Progress of Satyr, 5th edition, London: Printed for J[acob] Tonson, at Shakespear's Head over-against Catherine-street in the Strand, →OCLC, page 251:
- (intransitive) To hang extended from the mouth, like the tongue of an animal heated from exertion. [from 1610s]
- 1697, Virgil, “The Eighth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, pages 445–446, lines 396–400:
- Nor thy reſiſtleſs Arm the Bull withſtood: / Nor He the roaring Terror of the Wood. / The triple Porter of the Stygian seat, / With lolling Tongue, lay fawning at thy Feet: / And, ſeiz'd with Fear, forgot his mangled Meat.
- 1975, Susan Cooper, “Cadfan’s Way”, in The Grey King (The Dark Is Rising Sequence; 4), London: Chatto & Windus, →ISBN; republished New York, N.Y.: Simon Pulse, Simon & Schuster Children's Publishing Division, 2007 May, →ISBN, part 1 (The Golden Harp), page 21:
- Crouching on its stomach, the dog moved with him, teeth glittering, tongue lolling.
- (transitive, intransitive) To let (the tongue) hang from the mouth.
- The ox stood lolling in the furrow.
- 1817 December, Percy Bysshe Shelley, “The Revolt of Islam. […]”, in [Mary] Shelley, editor, The Poetical Works of Percy Bysshe Shelley. […], volume I, London: Edward Moxon […], published 1839, →OCLC, page 267:
- The combatants with rage most horrible
Strove, and their eyes started with cracking stare,
And impotent their tongues they lolled into the air,
Flaccid and foamy, like a mad dog’s hanging; […]
- 2011 September, Anna Solomon, chapter 30, in The Little Bride: A Novel, trade paperback edition, New York, N.Y.: Riverhead Books, →ISBN, page 307:
- [W]hen he saw the hundreds of heads of cattle lolling their greedy way through his grass, he ran towards them wildly, waving his arms, screaming.
Synonyms edit
Translations edit
|
References edit
- ^ “lollen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 15 September 2017.
Estonian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *lolli, sound-symbolic. Cognates include Livonian loļ (“stupid, dumb”), Votic and Ingrian lollo (“fool, idiot; stupid, dumb”) and dialectal Finnish lolli (“fool; stupid, fat, lazy”). Similar sound-symbolic terms can be found in other languages, such as colloquial Swedish lolla (“a redneck, hilbilly; a foolish and naive woman”) and Italian lollo (“unreasonable, foolish”).
Pronunciation edit
Adjective edit
loll (genitive lolli, partitive lolli, comparative lollim, superlative kõige lollim)
Synonyms edit
Antonyms edit
Derived terms edit
Compounds edit
Noun edit
loll (genitive lolli, partitive lolli)
Declension edit
Declension of loll (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | loll | lollid | |
accusative | nom. | ||
gen. | lolli | ||
genitive | lollide | ||
partitive | lolli | lolle lollisid | |
illative | lolli lollisse |
lollidesse lollesse | |
inessive | lollis | lollides lolles | |
elative | lollist | lollidest lollest | |
allative | lollile | lollidele lollele | |
adessive | lollil | lollidel lollel | |
ablative | lollilt | lollidelt lollelt | |
translative | lolliks | lollideks lolleks | |
terminative | lollini | lollideni | |
essive | lollina | lollidena | |
abessive | lollita | lollideta | |
comitative | lolliga | lollidega |