mô
See also: Appendix:Variations of "mo"
Louisiana Creole edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Determiner edit
See also edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
Noun edit
mô m or f by sense (uncountable)
- (as a form of address) Eye dialect spelling of amor.
Vietnamese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Vietic *-moː.
Pronoun edit
- (Central Vietnam) where
- Synonym: đâu
- Mi đi mô về rứa?
- Where did you go?
- Chơ đi mô rồi cũng nhớ về Hà Tĩnh.
- Wherever I go, I always miss my hometown Hà Tĩnh.
Particle edit
- (Central Vietnam, after a verb) no; not
- Synonym: đâu
- Hắn có biết mô.
- How should he know?
- Tau có ăn mô mà biết.
- I didn't eat it, why would I know how it tastes?
Derived terms edit
Derived terms
Etymology 2 edit
Noun edit
Derived terms edit
Derived terms
Etymology 3 edit
Sino-Vietnamese reading of various Chinese characters.
Romanization edit
mô
- Sino-Vietnamese reading of 模
- Sino-Vietnamese reading of 膜
- Sino-Vietnamese reading of 蟆 (“frog, toad”)
- 2005, chapter 17, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):
- […] chiêu Nhất dương chỉ ấy đánh trúng giữa mi tâm y, phá tan Cáp mô công mà y nhiều năm khổ luyện.
- […] that One-Yang Finger strike hit him right between his eyebrows, breaking the Toad Skill he had been practicing for many years.
- Sino-Vietnamese reading of 謨
- Sino-Vietnamese reading of 摹